Английский - русский
Перевод слова Badly
Вариант перевода Сильно

Примеры в контексте "Badly - Сильно"

Примеры: Badly - Сильно
However, his forces were surprised and very badly beaten at the Second Battle of Cancha Rayada on March 18, 1818. Однако его войска были застигнуты врасплох и сильно потрепаны во Второй битве при Канча-Райаде 18 марта 1818 года.
Now I have a partner who wants a family as badly as I do. Сейчас у меня есть партнер, который так же сильно хочет семью как и я.
He wants to hurt you... badly. Он хочет тебе навредить... очень сильно навредить.
One of the Nasyans we brought back was very badly burned, but somehow he just got up out of his hospital bed and disappeared. Один из Назианцев, которых мы привели сюда, сильно обгорел... но каким-то образом встал с больничной койки и исчез.
You haven't come out of it badly. Ты не сильно пострадал в схватке.
So far, we've got one shop owner murdered, another badly beaten, third one is missing. А у нас убит владелец магазина, ещё один сильно избит, а третий пропал.
Young people are badly hit by the fast-growing HIV epidemic, with 44 per cent of all newly registered HIV cases being women of childbearing age. Быстро распространяющаяся эпидемия ВИЧ сильно ударила по молодежи, причем 44 процента от общего числа впервые зарегистрированных случаев заражения ВИЧ приходятся на женщин детородного возраста.
Most of the South American countries, which were badly hurt by the crisis of 1999, performed poorly again in 2001. Экономические показатели большинства стран Южной Америки, которые сильно пострадали от кризиса 1999 года, в 2001 году вновь были низкими.
2.22 On 4 March, he accidentally dropped a kettle with boiling water and badly scalded the left side of his body. 2.22 4 марта он случайно уронил чайник с кипятком и сильно обжег левую часть тела.
The first is IAEA, because of its badly weakened international standards to safeguard civil nuclear facilities against the diversion of bomb-making materials to military programmes. Первым является МАГАТЭ по причине его сильно ослабленных международных стандартов с целью оградить гражданские ядерные объекты от перенаправления материалов для изготовления бомб на военные программы.
The sea is badly polluted, largely as a result of weapons testing, industrial projects and fertilizer run-off before the break-up of the Soviet Union. Море сильно загрязнено - в основном в результате испытаний оружия, деятельности промышленных предприятий и стока удобрений (речь идет о периоде до распада Советского Союза).
I mean, if he wanted to get rid of her that badly, Just shoot her or push her off a cliff or something. Если он так сильно хотел от нее избавиться, мог бы просто застрелить ее или столкнуть с обрыва.
Haven't you ever wanted anything that badly? Неужели ты ничего не хотела так сильно?
You want Rory to go to Harvard that badly? Ты так сильно хочешь, чтоб Рори пошла в Гарвард?
What happened to make him want to change his life this badly? Асикава, что же заставило тебя так сильно измениться?
Now your hand was pretty badly crushed... from the trampling, Сейчас твоя рука сильно повреждена от прыжка
Those hateful things people accused you of, they hurt him so very badly, Shelley. То, что о тебе говорили, сильно его ранило, Шелли.
I want to bury Darius just as badly as you do, but you have to let me handle this. Я хочу закопать Дариуса так же сильно, как и Вы, но позвольте мне разобраться с этим.
At that point, the author and his friend struggled with the police and the author was pushed to the ground, where he was cut badly on some glass. Тут автор и его друг схватились с полицией, и автора повалили на землю, где он сильно порезался каким-то стеклом.
These households have been badly hit by higher food prices and reductions in public food rations, as well as by lower employment and salaries caused by industrial recession. Эти слои населения сильно пострадали от роста цен на продовольствие, уменьшения государственных продовольственных пайков, а также увольнений и сокращения зарплаты вследствие спада в промышленности.
Well, if that was him on the phone, I know he can't be hurt too badly. Ну, если бы это было ему по телефону, Я знаю, что он не так уж сильно пострадал.
Blake found out what I was doing here in Karnak and by the time he visited poor Moloch, he was cracking badly. Блейк узнал чем я занимаюсь здесь в Карнаке и когда он пришел к бедняге Молоху, он уже был сильно надломлен.
But do we need them that badly? Но неужели так уж сильно нам это нужно?
WADE: As you can see, the body's very badly burned. Как вы видите, тело сильно обгорело.
And the last time I checked, when she wanted something badly enough, she found a way to get it. А насколько я её знаю, когда она очень сильно чего-то хотела, она находила способ это получить.