| Fortunately, Mr. Tadokoro wasn't badly hurt. | К счастью Тадокоро-сан не был сильно ранен. |
| Summer, I had to stop myself from hurting him badly. | Саммер, мне пришлось сдерживаться, чтобы не сильно его избить. |
| My husband and I want this very badly. | Мы с моим мужем хотим этого очень сильно. |
| And it's extraordinarily difficult for these people to find the work that they so often need very badly. | Для таких людей невероятно сложно найти работу, в которой они так часто и сильно нуждаются. |
| He wanted to be a chef really badly. | Он очень сильно хотел стать шеф-поваром. |
| Even though I wasn't badly hurt, I went to hospital for checks. | Хоть я и не сильно пострадала, я отправилась в больницу на проверку. |
| Finally, he had enough, fell out with her badly. | Ему это надоело и они сильно поссорились. |
| My cheese map of France got very badly singed. | Моя сырная карта Франции сильно обгорела. |
| You said it was something that the witches wanted badly. | Ты говорил, что его очень сильно хотят получить ведьмы. |
| Ms. Bingum, my fiancée was injured pretty badly at that bridal store. | Мисс Бингам, моя невеста была очень сильно избита в этом свадебном магазине. |
| Mr Amos badly wants to become a father and to put this incident behind him. | Мистер Амос очень сильно хочет стать отцом и оставить этот инцидент позади. |
| Besides, Qinglai isn't too badly hurt | К тому же Цинлай не так уж сильно пострадал. |
| Grandpa said her feet were cut very badly. | Дедушка сказал это ее ноги очень сильно изранены. |
| She's messed up really badly. | Он... Она сильно пострадала, Лучше не видеть. |
| He's not hurt badly, just caught a little buckshot. | Он не сильно ранен, просто небольшая царапина. |
| The Church was badly hurt and lost half its priests. | Церковь сильно пострадала и потеряла половину своих священников. |
| Van Alden visits his colleague, who is badly burned. | Ван Алден навещает своего коллегу, который сильно обгорел. |
| But he wants Pedrosa as badly as we do, maybe even worse. | Но ему нужен Педроса так же сильно, как и нам, возможно, даже сильнее. |
| No one wants him as badly as I do. | Никто не хочет поймать его так же сильно, как я. |
| Yes. It's when you're badly hurt. | Да, это когда ты очень сильно ранен. |
| But the whole thing is badly infected. | И к тому же есть очень сильно заражение. |
| Most important, they achieved the kind of sustained engagement that is badly needed on the Korean Peninsula today. | А самое важное, был найден устойчивый формат общения, в котором так сильно нуждается сегодня Корейский полуостров. |
| By the 1990s, the telescope surface was becoming badly corroded. | К 1990 году поверхность телескопа сильно проржавела. |
| He was badly burned, but it was him. | Он сильно обгорел, но это был он. |
| I want to make partner as badly as you do, Savannah. | Я хочу создать партнерство так же сильно как и ты, Саванна. |