Английский - русский
Перевод слова Away
Вариант перевода Уехал

Примеры в контексте "Away - Уехал"

Примеры: Away - Уехал
And he moved a million states away to avoid running into you. И он уехал за тридевять земель, чтобы не столкнуться с тобой.
I wish my man would go far away. Я хотела бы, чтобы мой муж уехал куда-нибудь подальше.
Tyler's not here. Tyler went away. Тайлора нет, Тайлор уехал, он исчез.
No. They took it away after the fourth time he drove away with the gas pump attached. Они забрали их, когда он в четвертый раз уехал с заправки не вынув шланг.
It was driven away at 1am by someone else. На ней в час ночи уехал кто-то другой.
I came to inform you that my husband has been called away on extended business. Пришла сообщить, что мой муж уехал по важным делам.
He drove himself away... on his motorcycle after you asked him to treat you better. Он сам уехал... на мотоцикле, после того, как ты попросила его относиться к тебе получше.
My dad usually drives me in but he's away on business. Меня отец подвозил, но он уехал по делам.
He got in the car with him and drove away. Он сел с ними в машину и уехал.
And you know, Glenn, after you moved away, Buttercup had kittens. Знаешь, Гленн, когда ты уехал, у Лютика появились котята.
The maid says he is away. Горничная сказала, что он уехал.
And then I moved away to Malmo. А потом я уехал в Мальме.
I figured she must have done something bad to drive you away. Сказал, что она сделала что-то плохое и поэтому ты уехал.
You went away, Justin, because you needed to. Ты уехал, Джастин... потому что тебе нужно было.
You went away, all those years, I never forgot you. Ты уехал, все эти годы я помнила о тебе.
He came into the workshop, started up his van, and he drove away. Он зашел в гараж, завел свой грузовик и уехал.
I want you away from here. Я хочу, чтобы ты уехал.
But then eventually, they got divorced and my dad moved away. В конце концов они развелись, и папа уехал.
You were afraid of your rival and ran away. Ть сам испугался соперника и уехал.
He's away on business, and he will be back. Он уехал по делам и он вернется.
But Charlie moved away about 20 years ago. Но лет 20 назад Чарли уехал.
Darin's going away for a long, long time. Дарин уехал на очень долгое время.
The agency, they contacted him, but he's away at school. С ним связывалось агентство, но он уехал на учёбу.
I left straight away and went to the White Hart. Я сразу уехал и направился в "Белый олень".
The question is who drove it away? Вопрос в том, кто уехал на нем.