Art, Johnny, you two stay here. |
Арт, Джонни, оставайтесь здесь. |
Art tells me you were a sniper with the Rangers. |
Арт говорил, ты в Рейнджерах снайпером был. |
Art's been slinging peanuts at the ballpark for 40 years. |
Арт подкидывал арахис на стадионе в течении 40 лет. |
Art Wuliger, I'm Greg's dad. |
Арт Вулигер, я отец Грега. |
She's a nice woman, but Art... |
Она хорошая женщина, но Арт... |
Art gladner was my end game, I'm going. |
Арт Гладнер был моей целью, я иду. |
The room's been rented for the past six days to a lawyer named Art Blank. |
Комнату арендовал адвокат... по имени Арт Блэнк. |
They were all represented by a lawyer named Art Blank. |
В суде их всех представлял адвокат Арт Блэнк. |
The first three versions of the show were hosted by Art Fleming. |
Первые три варианта программы вёл Арт Флеминг. |
I got a call from Art Vella, Tim's partner. |
Мне позвонил Арт Велла, партнёр Тима. |
Jim Braddock has just hit a wall named Art Lasky. |
Джим Браддок бьет стену по имени Арт Ласки. |
Art mentioned that she's already reached out to certain patients. |
Арт сказал, что она уже связывалась с пациентами. |
Art did shoot Theo Tonin not so long ago. |
Арт подстрелил Тео Тонина не так давно. |
Art said the top priority for an interim chief is to rein in the office problem child. |
Арт говорил, первая задача начальника на подмену приструнить местного смутьяна. |
Thank you, Art, for rushing over here on such short notice. |
Спасибо, Арт, что смог так быстро приехать. |
I'm glad to know how Art really feels. |
Я рада знать, что чувствует Арт. |
Art, I have to get this thing out. |
Арт, мне нужно вытащить эту штуку. |
Continuity in the provision of ARVs is crucial to the success of ART programmes. |
Бесперебойность поставок АРП имеет решающее значение для успеха программ АРТ. |
The percentage of populations of concern benefiting from antiretroviral therapy (ART) when ART is available to surrounding local host populations is increased. |
3.1.3 Увеличение доли подмандатного населения, получающего антиретровирусную терапию (АРТ) в случае наличия АРТ для окружающего местного населения принимающей страны. |
It is expected that improved knowledge on management of ART, its side effects, interactions with other therapies, treatment of major opportunistic infections - will enable caregivers from penitentiary system to provide professional assistance to HIV-infected inmates who need ART. |
Ожидается, что улучшение знаний по проведению АРТ, побочных эффектах терапии, взаимодействиях с другими препаратами, лечению основных оппортунистических инфекций - даст возможность врачам и медсестрам из исправительных учреждений оказывать профессиональную помощь ВИЧ-инфицированным пациентам, нуждающимся в АРТ. |
Passengers could choose to travel in the standard conservative palatial cabins, but the ship also featured Art Nouveau and hints of the Art Deco that the Ile de France would boast six years later. |
Пассажиры могли путешествовать в "консервативных" роскошных каютах, но судно также показало элементы Арт Нуво и намёки Арт деко, чем шесть лет спустя сможет похвастаться «Иль де Франс». |
It is therefore clear that, unless concerted efforts are made to enhance ART coverage, the regional gap between the demand and supply of ART could widen even further in future. |
В связи с этим ясно, что, если только не будут предприниматься согласованные усилия по расширению охвата АРТ, в будущем разрыв в регионе между спросом и предложением АРТ может еще больше увеличиться. |
Honestly. Taking your art into school is a brilliant idea but... |
Вообще, представить свой арт проект в школе это гениально, просто... |
OK, let's do some art. |
Так, а теперь поснимаем арт. |
Art is the one who saved me at the supermarket. |
Это Арт спас меня в магазине. |