Примеры в контексте "Archie - Арчи"

Все варианты переводов "Archie":
Примеры: Archie - Арчи
In his magisterial book The Rise and Fall of Communism, Archie Brown notes how travel abroad opened Mikhail Gorbachev's eyes to the failure of the system that he had lived under all his life. В своей поучительной книге «Взлет и падения коммунизма» Арчи Браун отмечает, как путешествие за границу открыло глаза Михаилу Горбачеву на падение системы, под которой он прожил всю свою жизнь.
And, Archie, you're on some sort of self-destructive bender, cleaning out your pension fund like you're so desperate to be alive. А ты, Арчи, ты как опустившийся алкаш, вытащил все деньги с пенсионного счета, будто помирать собрался.
"Cathy's Clown" was The Everly Brothers' first single for Warner Bros., after they had recorded for Archie Bleyer's Cadence label for three years. Песня «Cathy's Clown» была первым синглом, что Everly Brothers издали на лейбле Warner Bros. Records - до этого они три года они записывались на принадлежащем Арчи Блейеру лейбле Cadence Records.
Archie got the numbers from the prepaid cells that shared the bucket list photos on the social networking site. Арчи узнал номера предоплаченных телефонов которые использовали для загрузки фотографий на сайт
On April 9, 2014, Archie Comics announced that the adult version of Archie Andrews featured in the Life with Archie series would die in issue #36 (July 2014), which would also be the second-to-last issue. 9 апреля 2014 года Archie Comics объявила, что повзрослевший Арчи Эндрюс из серии Life with Archie умрет июльском выпуске 2014 года, и этот номер станет предпоследним.
Archie? Can you turn that music down a bit, son? Арчи, сынок, убавь звук немного.
So, who do you reckon was having a bottle of plonk with Archie Rahman over Sunday lunch, then? Так... И кто по-твоему прирезал Арчи Раммона за воскресным обедом?
Local PD couldn't find him. I had Archie go back over the surveillance at Carsten's cocktail party and guess what? Я попросил Арчи ещё раз посмотреть плёнки с вечеринки Карстена, и угадайте, что!
Burnett was born on 17 July 1960 in London, the only child of Archie and Jean Burnett, both Ford Motors factory workers, and was raised in Dagenham, Essex. Марк Бёрнетт родился 17 июля 1960 года в Лондоне и был единственным ребёнком Арчи и Джин Бёрнетт, рабочих завода Ford Motors.
Bloke in the flat downstairs reckons he heard a barney coming from Archie Rahman's flat at about 4pm. Парень из квартиры под этой слышал какой-то грохот из квартиры Арчи в районе 4-х часов дня.
Giving one of them the chance to have a bit beef and Yorkshire pudding with Archie Rahman. Значит, у девчонок было время заглянуть к Арчи Раммону на йоркширский пудинг?
So, Archie, have you heard about our half-pipes and hash pipes class, taught by professor Shaun White? Так, Арчи, а ты слышал, что у нас есть курсы по скейтборду и сноуборду, которые ведет Шон Уайт?
Archie, why don't you "hang ten" on the web while I talk business, and you know what? Арчи, почему бы тебе не сделать пару флипов в сети, пока я улажу кое-какие вопросы, и вообще, знаешь, что?
Among his best remembered TV roles is his portrayal of Archie Bunker's neighbor Frank Lorenzo on All in the Family (1973-74) and as J. Edgar Hoover in the miniseries Kennedy (1983). Среди его телевизионных ролей запомнился его образ Арчи Банкера, соседа Фрэнка Лоренцо, в телесериале «Все в семье» (1973-74), а также его Эдгар Гувер в мини-сериале «Кеннеди» (1983).
Why don't you just tell me where Archie is before I wrap my fist right round your nose? Почему бы тебе просто не сказать мне, где Арчи, пока мой кулак не оказался у твоего носа?
It was called Edinburgh Folk Festival vol 2 and contained tracks by Ray Fisher, Archie Fisher, Anne Briggs and the Ian Campbell Folk Group (including Dave Swarbrick). Он назывался «Edinburgh Folk Festival vol 2» и содержал треки, записанные Рэй Фишером, Арчи Фишером, Энн Бриггс и группой «The Ian Campbell Folk Group» (при участии Дэйва Сворбрика).
And this man, Archie Cochrane, is a prisoner of war and a doctor, and he has a problem. этот человек Арчи Кохрейн, военнопленный и врач, столкнулся с проблемой.
'If I wanted Archie to touch me, 'it was imperative there was a lot less of me to touch.' Если я хочу, чтобы Арчи ко мне прикасался, крайне важно, чтобы меня стало намного меньше.
And then today, in the lab, when I saw the little boy, Archie, something in my mind seemed to say, 'Rescue him! ' И вот, сегодня в лаборатории, когда я увидела маленького мальчика, Арчи, как будто что-то в моей голове сказало:
As a companion to the Archie series, DIC also produced Sabrina: the Animated Series, Sabrina's Secret Life and Sabrina: Friends Forever; the cartoons featured Sabrina and her aunts at a younger age than they were in the comic books. В дополнение к мультфильмам об Арчи, DIC создала сериалы Sabrina: the Animated Series, Sabrina's Secret Life и Sabrina: Friends Forever; в этих мультфильма ведьма-ученица также показана в более ранние годы, чем в основном комиксе.
Betty, now that it's just us girls, and at the risk of us failing the Bechdel test, are you legitimately cool with Archie and me? Бэтти, раз уж мы наедине; и мы рискуем завалить тест Бекдел, ты точно не против наших отношений с Арчи?
Beryl Reid was in "Educating Archie", this show, and, Peter, who was a nice man, he got very self-conscious about his lack of skill and he said, "Beryl, do you ever see my lips moving?" Когда к нему на передачу "Познавательный Арчи" пришла Бэрил Рид, и Питер, милый такой человек, очень смущался оттого, что ему недоставало умения.
I always hassled Archie. Вы хотите сказать, что никогда не задирали Арчи?
That would've been a Li'l Archie's pipe dream. Это несбыточная мечта маленького Арчи.
We'll only here for a little while, Archie. Мы здесь ненадолго, Арчи.