You can pay it, Archie! I'm not bothered now! |
Да плати, Арчи, мне уже всё равно. |
So, what pattern have we established for Archie besides a blatant disregard for parking restrictions? |
И какая модель поведения характерна для Арчи, кроме явного игнорирования всех правил парковки? |
Men like Archie, they need skin from other donors, and I paid the boys, I paid them well. |
Людям вроде Арчи нужна кожа других доноров, и я платил парням, платил им щедро. |
If you're trying to send a message, why not let Archie see her all battered and bruised? |
Если ты пытаешься передать сообщение, почему бы не дать Арчи увидеть все её ушибы? |
Now, Archie, I would love for you to enroll in my school, but I will not change it for you. |
Так что, Арчи, я буду очень рад, если ты поступишь в мой колледж, но я не буду его ради тебя менять. |
Or maybe you stole 'em, like you stole this merchandise, and you killed Archie to avoid a third strike and a mandatory 25 years. |
А может, вы их украли, как вот эти товары, и убили Арчи, чтобы избежать третьего привода и 25-летней отсидки. |
Like, there's two universes, and Archie's married to Betty in one and Veronica in the other. |
Например, у них две вселенные, и в одной Арчи женат на Бетти, а в другой на Веронике. |
Except, three games in, Milo's back... he can't find Archie anywhere and he's not answering his phone. |
Если бы на третьем гейме не вернулся Майло... Он нигде не мог найти Арчи, а его телефон не отвечап. |
During Su's fight, Archie sees the man they are looking for, recognizing the man's ring. |
Во время боя Су, Арчи видит мужчину, которого они ищут, узнав его кольцо. |
In subsequent publications, creators including Roy Thomas, Len Wein, Neal Adams, Mike Friedrich, Archie Goodwin, George Evans, Steven Grant, and Mark Gruenwald made significant contributions to the development of the character. |
В последующих публикациях, в том числе созданных Роем Томасом, Леном Уэйном, Нилом Адамсом, Майком Фридрихом, Арчи Гудвином, Джорджом Эвансом, Стивеном Грантом и Марком Грюнвальдом, был внесён значительный вклад в развитие персонажа. |
The Rat King's first appearance in the Archie Comics is in issue eleven, where the Turtles encounter him while searching for the Shredder in the sewers. |
Первое появление Крысиного короля в Арчи состоялось уже в 11 номере, где черепашки, ища в канализации Шреддера, наткнулись на него. |
The Cochrane Library (named after Archie Cochrane) is a collection of databases in medicine and other healthcare specialties provided by Cochrane and other organizations. |
Кокрейновская библиотека (названная в честь Арчи Кокрейна) представляет собой сборник баз данных по медицине и другим специальностям здравоохранения, предоставленных Кокрейном и другими организациями. |
However, before the May 1983 debut of that film, the character made his first chronological appearance in a series of Star Wars newspaper comic strips by Archie Goodwin and Al Williamson. |
Однако, дебютировав в этом фильме в мае 1983 года, персонаж хронологически впервые был упомянут в серии «Звездных Войн» в газете комиксов от Арчи Гудвина и Аль Уильямсон. |
You know, Archie, it's amazing that you've managed to make my last moment here about you. |
Арчи, я восхищена тем, как ты подстроил, что свои последние минуты я провожу с тобой. |
Will you wear it when Archie's arrested for reckless endangerment, or worse? |
Ты будешь носить ее, когда Арчи арестуют за угрозу жизни или что-нибудь похуже? |
In 2009, Eli, Peyton, and Archie Manning co-authored a children's book entitled Family Huddle, which describes in simple text and pictures how the three Manning brothers played football as young boys (Scholastic Press; illustrations by Jim Madsen). |
В 2009 году Пейтон, Илай и Арчи совместно написали детскую книгу «Family Huddle», в которой на простом языке с картинками рассказывается о том как три брата Мэннинга в детстве играли в футбол. |
(Dance On Radio) (Tubbs) Okay, look, Archie, I want you to tell Luther... that the "Apostles" tried to rip you off. |
(Играет по радио танцевальная музыка) (Таббс) Ладно, послушай, Арчи, я хочу, чтобы ты сказал Лютеру... что "Апостолы" пытались ограбить тебя. |
I've been thinking about us, Archie, and our friendship, and how it's time we... |
Я думала о нас, Арчи, и о нашей дружбе и о времени, что мы... |
I haven't needed the money since I took Archie's milk money in the third grade. |
Я не нуждался в деньгах с тех пор, как отобрал у Арчи деньги на молоко в третьем классе. |
I'm asking you now, right now, if you love me, Archie. |
Я спрашиваю тебя сейчас, прямо сейчас, любишь ли ты меня, Арчи. |
Okay, so nothing happened between you and Archie in the closet, then? |
Хорошо, так тогда между тобой и Арчи в шкафу ничего не было? |
And meanwhile, the girl next door, our friendly neighborhood Hitchcock blonde, Betty Cooper, was wrestling with the knowledge that her best friend, Archie Andrews, was caught up in a forbidden romance. |
А между тем, девушка по соседству, наша дружелюбная соседка, светлый Хичкок, Бетти Купер, мирилась с осознанием того, что ее лучший друг, Арчи Энрюс, был замечен в запретном романе. |
If I was upset about anything, it was that I had to hear about your birthday from Archie and not you, Jug. |
Если и я была расстроена, то только потому что мне пришлось услышать про твой день рождения от Арчи, а не от тебя, Джаг. |
Did you know that Archie was on to you? |
Вы знали, что у Арчи есть на Вас? |
A month later, Avan Jogia, Denise Richards, Kimberly Quinn, Kathy Najimy and Grey Damon were announced to play Danny, Karen, Tess, Mrs. Fisk and Archie. |
Спустя месяц было объявлено, что Эван Джогиа, Дениз Ричардс, Кимберли Куинн, Кэти Наджими и Грэй Дэймон будут играть Дэнни, Карен, Тесс, миссис Фиск и Арчи соответственно. |