Примеры в контексте "Archie - Арчи"

Все варианты переводов "Archie":
Примеры: Archie - Арчи
I haven't felt that good since Archie Gemmill scored against Holland in 1978. Господи, мне не было так хорошо... с тех пор, как Арчи Геммилл забил гол голландцам в 78-м.
Seems a long time since you and Archie and the rest dragged a wet-behind-the-ears lieutenant through Italy. Целая вечность прошла с тех пор, как вы, Арчи, и остальные тащили молоденького лейтенанта по Италии. О, да.
So Archie splits the men under his care as best he can intotwo equal groups. Арчи разделил своих пациентов на две равныегруппы.
While trying to uncover corruption within the SBPD, Archie stumbled upon a secret that even he wasn't prepared for. Пытаясь разоблачить коррупцию в полиции, Арчи раскрыл секрет, к которому не был готов.
Archie, you can make it up to me by not being so fake any more. Арчи, мы помиримся, если ты перестанешь притворяться.
Yes. Archie dated the Polaroid stock by batch number, narrowed it down to 1993. По номеру партии бумаги для Поляроида, Арчи определил, что это 1993 год.
Under the pen name Archie Bishop, Ewen has also worked as a graphic artist, photographer, pamphleteer, and agitprop activist for many years. Под псевдонимом Арчи Бишоп Юэн также много лет работал художником-графиком, фотографом, памфлетистом и активистом агитпропа.
After some hesitation, Archie admits that he gave the stones to the gangsters to spare his own life. Арчи признаётся, что он дал камни гангстерам для того, чтобы спасти свою жизнь.
'It was incredible what Archie's tongue felt like - 'like a small, warm animal darting round inside my mouth. Было так невероятно ощущать язык Арчи, словно маленький тёплый зверёк мечется у меня во рту.
Archie? -You went to Juilliard, Ms. Grundy. Арчи? - Вы окончили школу Джульярд.
Archie, whatever issues I have, I can't let myself go there with you. Арчи, что бы там ни было, я не могу продолжать наши отношения.
There is nothing here that proves that Archie Andrews is anything less than an innocent boy. Ничто не доказывает, что Арчи Эндрюс не является невиновным.
As Archie's girlfriend, and former running mate, I wanted to let you know I'm stepping in as interim student body president. Как девушка Арчи и бывшая кандидатка, я хочу вступить на должность временного президента студенческого совета.
And I'm not jumping to any conclusions until I hear Archie's side of the story. Я не буду делать выводов, пока не услышу объяснение Арчи.
All three of these suspects are equally guilty for lighting the flames that took the life of Archie Bloom. Все трое одинаково виновны в том, что разожгли пламя, погубившее Арчи Блума.
And I think you'll find that after today, you won't be allowed to visit Archie. И сегодня ты узнаешь, что тебе запрещено навещать Арчи.
In the 1954-55 season, he was spotted by Archie Beattie, a scout for Huddersfield Town, who invited 14 year-old Law to go for a trial. В сезоне 1954/55 его заметил Арчи Битти, скаут футбольного клуба «Хаддерсфилд Таун», который пригласил его на просмотр.
The other two players recruited by Kundla, Archie Clark and Don Yates, also were both drafted by NBA teams. Два других афроамериканца: Арчи Кларк и Дон Йетс также были задрафтованы в НБА.
And there's the captain, Archie Gemmill... picking it up from the outside. И вот капитан, Арчи Гемилл... подбирает мяч на фланге.
"Come on Archie, let's go to the malt shoppe". "Идём, Арчи, выпьем пива с солодом".
Mrs Rahman, we found two wine glasses in the kitchen of Archie's flat that had been drunk from. Миссис Раммон, мы нашли два бокала для вина на кухне в квартире Арчи.
The problem is that the men under his care are suffering from an excruciating and debilitating condition that Archie doesn't really understand. Один из его пациентов страдает от мучительного и ослабляющего состояния, которое Арчи не может понять.
If I can get Archie Shwert to wear suede shoes by the end of the month, you can call me Deirdre in public. Если я до конца месяца не заставлю Арчи Шверта носить замшевые штиблеты назови меня трепачём.
Well, I got to see Archie Bunker's chair at the Smithsonian Museum, so it was a big thumbs up for me. Я увидела стул Арчи Банкера в музее Смитсониан, так что мне все понравилось.
Archie said something about needing to furnish his new room. Арчи бормотал, что ищет, чем украсить комнату.