Английский - русский
Перевод слова Appreciate
Вариант перевода Признателен за

Примеры в контексте "Appreciate - Признателен за"

Примеры: Appreciate - Признателен за
It acknowledged that such matters were part of a broader policy debate, but would appreciate guidance from the Secretariat and Advisory Committee on the humanitarian and peacebuilding activities of peacekeeping operations. Он признает, что такие вопросы должны являться частью более широкой дискуссии по вопросам политики, однако был бы признателен за получение от Секретариата и Консультативного комитета разъяснения по поводу гуманитарной и миротворческой деятельности операций по поддержанию мира.
While the information provided in table 16 of the initial report was useful, the Committee would appreciate disaggregated statistics on the individuals who had filed the complaints. Хотя информация, содержащаяся в таблице 16 первоначального доклада, является полезной, Комитет будет признателен за представление дезагрегированных статистических данных о лицах, подавших жалобы.
He wondered if foreign domestic workers had any opportunity to be enrolled in a pension plan, and he would appreciate an explanation of the two-week rule. Он интересуется, имеются ли у иностранцев, работающих в качестве домашней прислуги, какие-либо возможности подключиться к планам пенсионного обеспечения, и он был бы признателен за разъяснение правила двух недель.
Nevertheless, he noted with appreciation the State party's efforts to establish a human rights curriculum in schools and would appreciate more information on what that curriculum entailed. Тем не менее, он с удовлетворением отмечает усилия государства-участника по включению в школьные программы тематики прав человека и был бы признателен за предоставление дополнительной информации о том, как поставлено преподавание этого предмета.
He would appreciate additional information on the treatment of stateless persons and persons who arrived in the State party illegally. Оратор был бы признателен за предоставление дополнительной информации об отношении к лицам без гражданства и лицам, прибывшим в государство-участник незаконно.
Mr. Shany said that he would appreciate further information on the appointment process applying to Supreme Court judges, whom he understood were currently appointed by the President for life. Г-н Шани говорит, что он был бы признателен за предоставление дополнительной информации о процедуре назначения, применяемой в отношении судей Верховного суда, которые, как он понимает, в настоящее время назначаются Президентом пожизненно.
I'm just saying, as much as I appreciate the gesture, the money you gave me doesn't really change anything. Я говорю, что весьма признателен за этот жест, но деньги, которые ты мне дала, ничего не меняют.
I really appreciate you waiting here with me, but you don't have to... Я... я правда признателен за то, что ты здесь ждешь со мной, но ты не должна этого...
He would also appreciate further information on the legislation aimed at the constitutional recognition of indigenous peoples and noted reports that several indigenous groups had not been consulted in its preparation. Он также был бы признателен за получение дополнительной информации о законодательстве, касающемся конституционного признания коренных народов, и указывает на сообщения о том, что в ходе его подготовки ряд групп коренного населения не были вовлечены в процесс консультаций.
He would also appreciate further information on the Office of the Ombudsman, in terms of the function it performed in combating racial discrimination. Он также был бы признателен за предоставление дополнительных сведений о деятельности аппарата Уполномоченного по правам человека в области борьбы с расовой дискриминацией.
Up to now it has worked out very well, and I appreciate that everybody understands the sensitivity of this. До сих пор этот процесс проходил весьма гладко, и я признателен за то, что все сознают сложность данной ситуации.
Although I don't really appreciate the unsolicited advice. Хотя я не очень признателен за непрошенный совет
Listen, I have to say, I... I really appreciate all the effort that you put into this. Слушай, я хочу сказать, я... я очень тебе признателен за усилия, которые ты вложил в это.
He too would appreciate an update of INADI's activities covering the period since the submission of the report. Он также был бы признателен за предоставление новых данных о работе ИНАДИ за период, прошедший после представления доклада.
lndeed. I would appreciate such a talk. Несомненно. Буду признателен за такую дискуссию.
Son, after everything I've asked you to do, I appreciate the sentiment, but this one's on me. Знаете, после всего, через что мы прошли, я признателен за вашу смелость, но с этим я разберусь сам.
Moreover, given the alarming nature of the reports received, I would particularly appreciate an early response to this request. . Кроме того, ввиду серьезной обеспокоенности, которую вызывают поступающие сообщения, я был бы особо признателен за скорейший ответ на мою просьбу .
He would nevertheless appreciate an explanation as to why the word "ecosystems" had been preferred to "environment". Тем не менее он был бы признателен за разъяснение вопроса о том, почему слово "экосистема" предпочитают слову "окружающая среда".
He would also appreciate clarification of reports by non-governmental organizations that it was possible to buy one's way out of military service after three months. Он также был бы признателен за разъяснение сообщений неправительственных организаций о том, что через три месяца после начала военной службы можно освободиться от нее путем уплаты определенной суммы.
He would also appreciate further information on the post of Ombudsman which had been instituted as part of the measures to establish human rights machinery in Bolivia. Он также был бы признателен за дополнительную информацию о должности омбудсмена, которая была учреждена в качестве одной из мер по созданию механизма защиты прав человека в Боливии.
In this regard, I would of course appreciate input or feedback from any member at any time in the process. В этой связи я, конечно же, буду признателен за любой вклад и отзывы членов Комиссии на всех этапах процесса.
Listen, bradley, Really appreciate the offer, But I told you - I already have a job. Слушай, Брэдли, я тебе очень признателен за предложение, но я уже говорил - у меня есть работа.
I deeply appreciate you taking a flyer on us back then, when no one else would. Я глубоко признателен за то, что ты рискнул тогда, когда никто другой не решался.
I very much appreciate the pledge of cooperation extended to me personally and to the entire Committee in the discharging of our responsibilities. Я весьма признателен за заверения в готовности сотрудничать, выраженные как мне лично, так и всему Комитету, в выполнении наших обязанностей.
You know, I really appreciate you guys doing all this. Я признателен за всё, что вы для меня делаете.