Английский - русский
Перевод слова Apparently
Вариант перевода Вероятно

Примеры в контексте "Apparently - Вероятно"

Примеры: Apparently - Вероятно
Well, apparently I do something because I'm sitting at the head table with Mr. Mel Tormé. Вероятно я что-то делаю потому что я сижу во главе стола с мистером Мёлом Тормё.
She's apparently gotten real good with baking cakes with keys in them. Вероятно, она научилась печь пироги с ключами в начинке.
My roommate, and apparently a former guest of the prison system. Мой сосед. и, вероятно, бывший гость тюремной системы.
And since there is nothing else to say, apparently... И если нечего больше сказать, вероятно...
I spoke to a shrink, and apparently, one of the possible consequences of child abuse is pyromania. Я говорила с психотерапевтом, и, вероятно, одним из возможных последствий насилия над детьми является пиромания.
Philippe has a place out there, apparently. Вероятно, у Филиппа там дом.
But AB's more common in Asia, apparently. А четвертая более распространена в Азии, вероятно.
I know that... apparently, Emmet tried to follow Blanche one day. Я знаю, что... вероятно, в один прекрасный день Эммет попытался проследить за Бланш.
But the meeting apparently went on for about six months. Но встреча, вероятно, затянулась на полгода.
But you should have told me about the tissue samples she apparently stole. Но ты должен рассказать мне об образцах тканей которые она вероятно украла.
Bruges is the most well-preserved medieval town in the whole of Belgium, apparently. Брюгге - вероятно, самый хорошо сохранившийся средневековый город во всей Бельгии.
We "ruined her life" apparently. Вероятно, мы "разрушили её жизнь".
And apparently, Ian's thinking about it. И вероятно, Иэн подумывает об этом.
Now it apparently means to return to Earth. Сейчас он, вероятно, намеревается вернуться на Землю.
An alien race apparently from another galaxy. Вероятно, некая раса из другой галактики.
The Nemesis and the Vesta have apparently gone to great lengths to avoid firing on civilians. "Немезида" и "Веста" отошли на большее расстояние, вероятно, чтобы избежать попаданий по мирным гражданам.
A small portion of convicts (apparently 1 per cent only) may serve their sentences in prisons. Небольшое число осужденных (вероятно, 1%) могут отбывать свое наказание в тюрьмах.
Who apparently found you so unbearable, she had to flee the city. Которая, вероятно, не могла тебя настолько терпеть, что решила исчезнуть в городе.
Well, most of us have, apparently, without knowing it. Как и все мы, вероятно, не зная этого.
Yes, people, apparently wrongly, call them ley lines. Да, люди, вероятно, ошибочно называют их линии лей.
At the time of reporting, the situation was unchanged although the fighting had diminished, apparently because of harsh weather. На момент написания доклада ситуация оставалась без изменений, хотя интенсивность боев уменьшилась, вероятно из-за плохой погоды.
This practice has apparently been so widespread that the group has become the second largest category of prison inmates. Как представляется, подобные действия приобрели столь широкий характер, что данная группа лиц стала, вероятно, второй крупнейшей категорией заключенных.
Logging it. Unidentified call apparently from the direction of Voga. Регистрирую этот вызов как неидентифицированный, но вероятно, с Воги.
Father Nathaniel Jensen was found dead after apparently interrupting a burglary in progress inside his own church. Отец Натаниэль Дженсен был найден мертвым Вероятно после того как он застал грабеж В его собственной церкви.
Well, apparently I already do, if we end up with three kids. Ну, судя по тому, что все закончится тремя детьми, вероятно, я это уже сделал.