| 200 miles a day, apparently. | Вероятно, 200 миль в день. |
| "What's important is not to get fed up with living and lose hope", apparently. | Вероятно, "самое главное не пресытится жизнью и не потерять надежду". |
| His main weapons are blue roses he apparently cuts from folded paper. | Его главным оружием являются синие розы (которые вероятно он вырезает из бумаги). |
| In the grotesque world of demons, the artists apparently had a greater freedom of action than when modeling images of divine beings. | В причудливом мире демонов художники, вероятно, имели больше свободы в действиях, нежели при создании изображений божественных существ. |
| Sir Eustace Brackenstall has been killed, apparently by burglars. | Сэр Юстес Брэкенстолл был убит, вероятно, грабителями. |
| The pilots apparently did not notice that the aircraft had reached its maximum permissible altitude. | Пилоты, вероятно, не обратили внимания на то, что самолёт поднялся выше максимально допустимой высоты. |
| There were, apparently, two expeditions under Xu Fu, the court sorcerer, to seek the elixir of life. | Вероятно, было две экспедиции под руководством придворного колдуна, на поиски эликсира жизни. |
| Basil died 6 April 1340, apparently poisoned by his legitimate wife Irene Palaiologina, who promptly seized the throne. | Император Василий скончался 6 апреля 1340 года, вероятно, отравленный своей законной женой Ириной Палеолог, которая вскоре захватила трон. |
| (approximately): The Associated Press reports that Flight 11 was apparently hijacked after departure from Boston's Logan Airport. | (приблизительно): Агентство Associated Press сообщает, что рейс 11 вероятно был захвачен после вылета из Бостона. |
| You're going to Brittany, a pretty village, apparently, on the sea. | Вы уедете в Бретань, прекрасную деревушку, вероятно, где-то на берегу моря. |
| Some fifteen good ships had apparently deserted during the night. | Около пятнадцати кораблей, вероятно, дезертировали в течение ночи. |
| Santos is apparently feeling some butterflies for his first professional outing. | Сантос, вероятно, немного нервничает в свой дебютный выход на горку. |
| And the weapon... apparently a flick-knife. | А оружие? Вероятно, это финка. |
| Young-jae proposed and got rejected so apparently he has to leave again. | Ёнчэ сделал предложение, и его отвергли, так что, вероятно, ему придётся уйти. |
| So, now Serena invites Joy, apparently over the intercom, to collect the photos. | Итак, теперь Серена вызывает Джой, вероятно, по внутренней связи, чтобы забрать фотографии. |
| In Japan, such skits are apparently regarded as humorous; in China, the skit was seen as lewd and insulting. | В Японии такие пародии, вероятно, считаются юмористическими; в Китае, пародию сочли непристойной и оскорбительной. |
| Well, apparently, they thought it was okay to ignore your pages. | Ну тогда, вероятно, они думали, что это нормально - игнорировать вас. |
| However, the pilots apparently lost their spatial awareness. | Пилоты, вероятно, потеряли сознание. |
| The Princess appointed Anne a maid of honour, apparently against the wishes of her mother and late father. | Мария назначила Анну фрейлиной, вероятно вопреки желанию своей матери и покойного отца. |
| So apparently Becky recorded last night's broadcast. | Вероятно, Бекки записала ночную трансляцию. |
| And apparently, I asked him how much it would cost to... | И, вероятно, я спросил его, сколько будет стоить... |
| I'm just different, apparently. | Я просто... вероятно "особенный". |
| Means it's tough, but apparently it can be done. | Значит, что это трудно, но, вероятно, осуществимо. |
| Well, apparently the one weekend they spent together ade quite an impact on her. | Ну, вероятно, те выходные, которые они провели вместе произвели глубокое впечатление на нее. |
| The aplastic anemia's apparently been developing for months. | Апластическая анемия, вероятно, развивалась месяцами. |