It would mean everything to Anna. |
Для Анны это будет значить очень много. |
I found his phone number in the records at Anna's office. |
Я нашел его номер в записях Анны в офисе. |
Emma told me Belle confessed about knowing Anna. |
Эмма мне рассказала о разговоре Белль и Анны. |
And for Anna, that vision of social change hasn't changed. |
А что касается Анны, это видение общественных изменений не изменилось. |
I mentioned you'd be coming to look in on Anna's little girl. |
Я сказала, что приглашу вас приехать и осмотреть дочку Анны. |
He described Anna's death so vividly. |
Он так живо описал смерть Анны. |
Anna's share of our family fortune went to Reggie. |
Доля Анны в нашем семейном состоянии перешла к Реджи. |
Four days have passed since Anna Dover and Joy Birch were last seen by their families... |
Четыре дня прошло с тех пор как семьи Анны Довер и Джой Бёрч видели их в последний раз... |
Anna tells me that the players haven't changed much. |
По словам Анны, ситуация не сильно изменилась. |
We can't do The King and I without Anna. |
Мы не можем ставить "Король и я" без Анны. |
NCW is a member of the Anna Lindh Foundation network. |
НСЖМ является участником сети, сформированной Фондом Анны Линдх. |
Intergovernmental activities are carried out on a continuing basis by the Anna Lindh Euro-Mediterranean Foundation for the Dialogue among Cultures. |
Евро-Средиземноморский фонд имени Анны Линд в поддержку диалога между культурами на постоянной основе проводит межправительственные мероприятия. |
In April 2005 the Anna Lindh Euro-Mediterranean Foundation for the Dialogue between Cultures was created. |
В апреле 2005 года был создан Фонд диалога между культурами и цивилизациями имени Анны Линдх. |
Ryan Nichols stole phosphorus from Anna's private supply. |
Райан Николс украл фосфор из личных запасов Анны. |
Anna's out of town, and you guys were my only hope. |
Анны нет в городе и вы - моя единственная надежда. |
You guys may not have found Anna Huntley's body, but you did find authentic antique Spanish pesos. |
Вы, ребята, может и не нашли тело Анны Хантли, но вы обнаружили подлинные антикварные испанские песо. |
Texts Anna sent came from land, which explains why your people couldn't find her. |
Сообщение от Анны было послано с суши, что объясняет, почему ваши люди не могли её найти. |
There are consequences for Anna's so-called gifts. |
Есть некоторые последствия так называемых подарков Анны. |
If they are, she could be a great asset for us against Anna. |
Если это так, она может быть большим преимуществом для нас против Анны. |
It seems shocking for Anna to find me en deshabille. |
Кажется, это шок для Анны, обнаружить меня в дезабилье. |
If Anna's in a relationship, it's anything but healthy. |
Если у Анны и отношения, то не самые здоровые. |
Finch, Anna's leaving work. |
Финч, рабочий день Анны закончен. |
Any threat against Anna is probably coming from there. |
Угроза жизни Анны, вероятней всего, идет оттуда. |
We've got sworn evidence from Anna Moynihan. |
У нас есть показания под присягой Анны Мойнихан. |
It sounds to me like you have a terrific case... against Anna Moynihan. |
Кажется, у вас появилось просто потрясающее дело... против Анны Мойнихан. |