Примеры в контексте "Anna - Анны"

Все варианты переводов "Anna":
Примеры: Anna - Анны
This project is being implemented by a non-governmental organization created for this purpose and has already received the sponsorship of the Anna Lindh Foundation, United Cities and Local Governments, and the Gulbenkian Foundation. Данный проект осуществляется неправительственной организацией, созданной с этой целью, и уже заручился спонсорством Фонда им. Анны Линд, организации «Объединенные города и местные органы власти» и Фонда Гульбенкяна.
Off the record from the press or from Anna? Без записи для прессы или для Анны?
I know it's a victory, but what if Ivy pulls an Anna Nicole Smith and takes it to the Supreme Court? Но что, если Айви пойдет по стопам Анны Николь Смит и доведет дело до Верховного суда?
Jackie, you were at Anna and Ronald's house, did you notice any strangers on your way home? Джеки, когда вы были в доме Анны и Рональда, вы не заметили по дороге к дому незнакомцев?
Anna Leigh Leighton, we announce her posthumous selection of the witch she believed to be her trueborn successor, Анны Ли Лейтон, мы объявляем ее посмертную волю, ведьму, которая, как верила Анна Ли, станет ее законным приемником,
Just like anna lee used to get. Совсем как у Анны Ли.
Both claimants, Philip and Charles, had a legal right to the Spanish throne because Philip's grandfather, King Louis XIV of France and Charles's father, Leopold I, Holy Roman Emperor, were sons of Charles's aunts, Anne and Maria Anna. Оба претендента, Филипп и Карл, имели законное право на испанский трон, поскольку дед Филиппа, Король Франции Людовик XIV и отец Карла, император Священной Римской империи Леопольд I, были сыновьями тетушек Карла, Анны и Марии Анны.
The European Union welcomed the references to other relevant bodies, in particular UNESCO, which was the main United Nations agency for the promotion of intercultural dialogue, the United Nations Alliance of Civilizations and the Anna Lindh Foundation. Европейский союз приветствует упоминание других соответствующих органов, в частности ЮНЕСКО, которая является ведущим учреждением Организации Объединенных Наций по вопросам поощрения межкультурного диалога, Альянса цивилизаций Организации Объединенных Наций и Фонда Анны Линд.
It's just it's Anna's first child, you know? Ну понимаешь, это у Анны первый ребёнок.
By letter of 18 August 2005, the Permanent Representative of Zimbabwe responded, directing the Representative's attention to the Government's generic response to the report of the Special Envoy of the Secretary-General on Human Settlement Issues in Zimbabwe, Anna Tibaijuka. В ответном письме от 18 августа 2005 года Постоянный представитель Зимбабве обратил внимание Представителя на общий ответ правительства на доклад Специального посланника Генерального секретаря по вопросам населенных пунктов в Зимбабве Анны Тибайджуки.
Taking note of the work of the Anna Lindh Foundation and the ongoing work of the King Abdullah Bin Abdulaziz International Centre for Interreligious and Intercultural Dialogue in Vienna, отмечая деятельность Фонда Анны Линд и текущую работу Международного центра межрелигиозного и межкультурного диалога им. короля Абдаллы ибн Абдель Азиза в Вене,
Artworks by Anna Frants are presented by Borey Gallery (St. Petersburg, Russia), Dam Stuhltrager Gallery (New York, United States, and Berlin, Germany) and Barbarian Gallery (Zurich, Switzerland). Работы Анны Франц представляют Галерея "Борей" (Санкт-Петербург, Россия), "Dam Stuhltrager Gallery" (Нью-Йорк, США, и Берлин, Германия) и "Barbarian Gallery" (Цюрих, Швейцария).
We are here today, sitting in this building, to share in the wedding of Brad and Anna, two attractive young people who have come to the conclusion that this wedding will be mutually beneficial, Мы сегодня здесь, сидим в этом здании, чтобы поучаствовать в свадьбе Брэда и Анны. двух привлекательных молодых людей, которые пришли к заключению, что эта свадьба станет взаимовыгодной,
Ms. Hass had received several awards for her work, including the UNESCO Guillermo Cona Press Freedom Prize, the Press Freedom Hero Award, the Bruno Kreisky Human Rights Award and the Anna Lindh Award. За свою работу г-жа Хасс получила несколько премий, включая премию ЮНЕСКО/Гильермо Кано за свободу прессы, премию «Герой свободы прессы», премию в области прав человека им. Бруно Крайского и премию им. Анны Линдх.
(anna lee crying) (раздается плач Анны Ли)
Egypt is the site of the headquarters of the Anna Lindh Euro-Mediterranean Foundation for the Dialogue between Cultures, which supports dialogue between the two sides of the Mediterranean. В Египте находится штаб-квартира Евро-средиземноморского фонда имени Анны Линд для развития диалога между культурами, который содействует проведению диалога между странами, находящимися по обе стороны Средиземного моря.
Key card for anna harcourt Has her getting off on the fourth floor Right... Карточка-ключ Анны Харкорт сработала на 4-ом этаже только... что.
She had leukemia like Anna? У неё была лейкемия, как у Анны?
Not Anna Paquin, Polexia. Не у Анны Пакуин. А у Полексии.
Same as Anna's boat. Такое же, как на лодке Анны.
She's a very good friend of Anna's. Она близкая подруга Анны.
Well, Anna's father was a church deacon. Отец Анны был священником.
Anna's powers have been unstable for a long time. Сила Анны уже давно нестабильна.
I've been going through Anna's paperwork. Я разгребаю документы Анны.
Like Anna's mother. Например, с мамой Анны.