Примеры в контексте "Anna - Анны"

Все варианты переводов "Anna":
Примеры: Anna - Анны
Karan then kills Rama on Anna's orders. Затем Каран убивает Раму по приказу Анны.
Some of Anna's earliest memories were of going to play rehearsals and watching her mother work. Некоторые из самых ранних воспоминаний Анны - репетиции матери и визиты к ней на работу.
In 1911 he became the property of Akimov's daughter - Anna Stepanovna Akimova. В 1911 году он стал собственностью дочери Акимова - Анны Степановны Акимовой.
Anna's mother's estate is just 30 minutes from a station on our route. Имение матери Анны находится всего в 30 минутах езды от станции, нам по пути.
We haven't been in touch with anybody, not even Anna's father. Мы не связывались ни с кем, даже с отцом Анны.
Contacts of Alexander and Anna Shtourman. Контакты фотографов Александра и Анны Штурман.
They were later released but Anna's daughters remained in Hungary. Позже царская семья была освобождена, но дочери Анны остались в Венгрии.
Anna and Ferdinand had fifteen children, all of whom were born in Bohemia or Hungary. У Анны и Фердинанда было 15 детей, причём все родились в Богемии или Венгрии.
He later joins Anna's gang. Позднее он присоединяется к банде Анны.
Anna of Saxony took up with her lawyer, with whom she had an illegitimate daughter called Christina. У Анны Саксонской была связь с адвокатом, от которого у неё родилась внебрачная дочь Кристина.
She was a daughter of Andreas Rudolf, an army officer, and Anna Countess di Locatelli. Она была дочерью Андреаса Рудольфа, армейского офицера, и Анны, графини ди Локателли.
On January 14, 2014, the Met named the Costume Institute complex after Anna Wintour. С 14 января 2014 года комплекс Института костюма носит имя Анны Винтур.
One of his most famous works was The Dying Swan, performed by Anna Pavlova. Одной из его наиболее известных работ был Умирающий Лебедь в исполнении Анны Павловой.
In 1982, the current name "Anna University" was adopted. В 1982 году он получил нынешнее название - Университет Анны.
Kantor is a trustee and Life President of the Anna Freud Centre (London, UK). Вячеслав Кантор является попечителем и пожизненным президентом Центра Анны Фрейд (Лондон, Великобритания).
Yes, a kiss for Anna... Да, и поцелуй для Анны...
It's my Anna Karina look. Это мой взгляд, Анны Карины.
What do you know about Anna's plans for him? - (Whispers) Nothing. Что ты знаешь о планах Анны насчет него? - Ничего.
He does look so like Anna's brother. Он так похож на брата Анны.
You must realize, this is a chance for Anna. Поймите, это настоящий шанс для Анны.
Anna needs to have her souls intact before surgery. Все души Анны должны быть в целости перед операцией.
Isaac and Anna's religion requires they not act on the fallen eruv wire, because it's the Sabbath. Религия Исаака и Анны требует, чтобы они не действовали на упавший эрувический провод из-за Шаббата.
Hermann Jansen was born in 1869 was the son of the pastry chef Francis Xavier Jansen and his wife Maria Anna Catharina Arnoldi. Герман Янсен родился в 1869 году в семье кондитера Франциска Ксавье Янсена и его жены Марии Анны Катарины Арнольди.
Zofia Lubomirska was the great-granddaughter of Anna Lubomirska, the daughter of Konrad III Rudy, the prince of Mazovia. София Любомирская была правнучкой Анны Мазовецкой, дочери Конрада III Рыжего, князя Мазовецкого.
Among Anna's siblings were Maurice, Prince of Orange and Emilia of Nassau. Среди братьев и сестер Анны были Мориц, принц Оранский, и Эмилия Оранская-Нассау.