| Born in the family of Prince Peter Ivanovich Gagarin and Anna Mikhailovna (1715-1782), daughter of Kiev Governor-General Mikhail Leontiev. | Родился в семье князя Петра Ивановича Гагарина и Анны Михайловны (1715-1782), дочери киевского генерал-губернатора М. И. Леонтьева. |
| In 1998, Downham played Anna, the Ralph's Wife in Basil. | В 1998 году Дженни Даунхэм исполнила роль Анны, жены Ральфа, в фильме Бэзил. |
| Plans for him to marry Archduchess Maria Magdalena of Austria sister of Queen Maria Anna failed in the early stages. | Планы женить его на эрцгерцогине Марии Магдалине Австрийской, сестре королевы Марии Анны, провалились ещё на начальной стадии переговоров. |
| He even was sent as a personal envoy of Queen Anna of Poland to Stockholm in order to garantized her support to Sigismund. | Он даже в качестве личного посланника королевы Польши Анны Ягеллонки ездил в Стокгольм, чтобы гарантировать её поддержку Сигизмунду Вазе. |
| In September 2012, Grant had a second child, John Mungo Grant, with Swedish television producer Anna Eberstein. | В сентябре 2012 года у Гранта родился сын, Джон Мунго Грант, от шведского телепродюсера Анны Эберштайн. |
| Dundas has guest starred in TV shows such as Anastasia: The Mystery of Anna, Desperate Housewives and Law and Order: Criminal Intent. | Дандас была приглашённой звездой в телесериалах «Анастасия: Загадка Анны», «Отчаянные домохозяйки» и «Закон и порядок: Преступное намерение». |
| Everything I dreamed wasn't from Anna's life, it was from this... | Все эти видения были не из жизни Анны, а из моей. |
| The gift of Anna's sight made me see what I was afraid to. | Дар, полученный от Анны, помог мне взглянуть в глаза своему страху. |
| It'd only be Anna and she wouldn't give me away. | Кроме Анны никто не увидит, а она меня не выдаст. |
| Stop trying to define Anna, and just think about what purpose she serves in your life. | Прекрати отрицать присутствие Анны, и подумай, какую роль она играет в твоей жизни. |
| I'm here to embed a message in Anna's announcement, a call to arms. | Я здесь, чтобы включить в обращение Анны наше послание, призыв к оружию. |
| You are the daughter of Anna Griffin, right? | Вы дочь Анны Гриффин, не так ли? |
| Leo De Maria and Anna Caruso's brother died because they found out what that agency was for. | Лео де Мария и брат Анны Карузо были убить, потому что поняли, для какой цели служит это агентство. |
| Finlay's confirmed that Anna and Peter Latimer WERE having an affair, -and Frank knew about it. | Финлей подтвердил, что у Анны с Латимером и впрямь был роман, и Фрэнк о нём знал. |
| When I found out that Joe was Anna's son, I put two and two together. | Когда я выяснил, что Джо - сын Анны, то понял всё как дважды два. |
| Just as I'd impressed Anna with my dance shapes, Abby suddenly appeared... | Появление Эбби для меня было таким же внезапным, как и мои танцы для Анны. |
| What was Anna's relationship with Jakob? | Какие отношения были у Анны и Якоба? |
| And for 50 million dollars in fees, I've spent 12% of my life destroying perfect Anna and her dead parents and her dying brother. | И ради контракта на 50 миллионов долларов я потратил 12 процентов жизни на уничтожение совершенной Анны, её мёртвых родителей и умирающего брата. |
| What you did for Anna... it's the bravest thing I ever saw. | То, что ты сделал для Анны... это самый храбрый поступок, что я видел. |
| 2008: Together for Children with Tumours Foundation in Budapest; St. Anna's Children Hospital in Vienna. | 2008 год: Фонд помощи детям со злокачественными опухолями, Будапешт; детская больница Святой Анны в Вене. |
| The term of office of Sir Tony Atkinson, Anna Hedborg, Amina Mama and Adele Smith Simmons will expire on 30 June 2007. | Срок полномочий сэра Тони Аткинсона, Анны Хедборг, Амины Мамы и Адели Смит Симмонс истекает 30 июня 2007 года. |
| Now, based on the coordinates where Clive said he robbed the boat, we've narrowed the search area for Anna down to here. | Теперь, основываясь на координатах, где по словам Клайва, он ограбил лодку, мы сузили зону поисков Анны досюда. |
| He was the first V to turn against Anna. | Он был первым визитерым, который стал противником Анны |
| Well, I don't know if you want to know this but I saw that bag earlier at Anna's store. | Ну, не знаю, хочешь ли ты это знать, но я видела эту сумку в магазине Анны. |
| Dad, did you know Anna has four little brothers? | Папа, а ты знал, что у Анны четверо младших братьев? |