| I looked into Anna's suitcase and... | Я заглянула в чемодан Анны и... |
| Anna doesn't stand a chance. | У Анны нет ни малейшего шанса. |
| What was that story? The death of Anna Nicole Smith. | Что это была за новость? Смерть Анны Николь Смит. |
| It'll be very hard for Anna to lose his support at this time. | Для Анны будет очень тяжко остаться без его поддержки в такое время. |
| It might not matter to Anna. | Это могло быть не важным для Анны. |
| Visitor High Commander Anna's daughter Lisa is being held by Fifth Column terrorists for ransom. | Лиза - дочь Анны, Главнокомандующей Визитеров удерживается террористами Пятой колонны с целью выкупа. |
| Listen, I want to help you get justice for Anna, but I need your help. | Послушайте, я хочу помочь вам добиться справедливости для Анны но мне нужна ваша помощь. |
| Within weeks, Anna was overtaken by delusions. | Несколько недель - и у Анны начались галлюцинации. |
| This is all I have left of Anna. | Это все, что осталось у меня от Анны. |
| Anna is probably suffering a slight cerebral shock. | У Анны скорее всего небольшой церебральный шок. |
| I also wish to pay tribute to Swedish Foreign Minister Anna Lindh. | Я хотел бы также воздать должное памяти министра иностранных дел Швеции Анны Линдт. |
| The voice of Anna Lindh has been silenced, but her burning conviction echoes with us. | Мы не услышим голос Анны Линд, но ее страстные убеждения останутся в нами. |
| She has agreed upon wedding the grandsons Vladimir and Anna. | Она договорилась о свадьбе своих внуков Владимира и Анны. |
| Maria has entered the property rights, getting to it from mother Anna Macedonian, tsarina of empire. | Мария вступила в права собственности, доставшейся ей от матери, Анны Македонской, царевны империи. |
| In Haigerloch, which he preferred as a residence over Sigmaringen, he built the St Anna's Church. | В Хайгерлохе, который он предпочитал в качестве места жительства после Зигмарингена, он построил церковь Святой Анны. |
| Artyom kills the Master of the Forest and returns to the train, but Anna's condition has worsened. | Артём побеждает Хозяина леса и возвращается к поезду, но состояние Анны ухудшилось. |
| At this point in Singera functioning church in honor of the Holy Righteous Joachim and Anna. | На данный момент в городе Сынджера функционирует церковь в честь Святых Праведных Иоакима и Анны. |
| Anna's aunt was married to Pieter de Putter, a painter of fish still lifes. | Тетя Анны была замужем за Питером де Пюттером, художником по рыбным натюрмортам. |
| Wintour was named after her maternal grandmother, Anna Baker (née Gilkyson), a merchant's daughter from Pennsylvania. | Винтур была названа в честь бабушки по материнской линии, Анны (Gilkyson) Бейкер, купеческой дочери из Пенсильвании. |
| At Nikolay, Afanasyevich was two children born out of marriage from the actress Anna Ivanovna Solodukhina (a creative pseudonym - Alexandrov). | У Николая Афанасьевича было двое детей, рождённых вне брака от актрисы Анны Ивановны Солодухиной(творческий псевдоним - Александрова). |
| Actually Maria (961/962 - about 1060) was daughter of Sacred Vladimir and Anna Macedonian. | На самом деле Мария (961/962 - около 1060) была дочерью Владимира Красное Солнышко и Анны Македонской. |
| Photoalbom of Alexander and Anna Shtourman. | Фотоальбом фотографов Александра и Анны Штурман. |
| Under the leadership of Anna Kéthly, Gyula Kelemen and József Fischer the MSZDP took a prominent role in Imre Nagy's Provisional Government. | Под руководством Анны Кейтли, Дьюлы Келемена и Йожефа Фишера СДПВ заняла важное место во временном правительстве Имре Надя. |
| Múdra was born as Hildegard Klimpel to Paul and Anna Klimpel in Vienna. | Мудра родилась под именем Хильдегард в семье Павла и Анны Климпель в Вене. |
| Actress Kristen Bell was cast as the voice of Anna on March 5, 2012. | Актриса Кристен Белл была назначена на роль Анны 5 марта 2012 года. |