Английский - русский
Перевод слова Angela
Вариант перевода Анджела

Примеры в контексте "Angela - Анджела"

Примеры: Angela - Анджела
Angela, are you accusing me of lying? Анджела, вы обвиняете меня во лжи?
Angela was happy to come on board, and I was hoping you folks would kind of do the same. Анджела с радостью согласилась сотрудничать, и я надеялся что вы сделаете то же самое.
and they wrote "Angela Heaney swallows anything". и подписали "Анджела Хини проглотит всё"
Angela, what do you love about me? Анджела, что ты во мне любишь?
Angela, try to keep up, all right? I'm talking about the particulates that I found in the skull. Анджела, соберись, я говорю о частицах, найденных на черепе.
You do not need my permission to do what you want to do, Angela. Тебе не нужно моё разрешение делать то, что хочешь, Анджела.
Angela, do you intend to cheat on Hodgins with Sebastian? Анджела, ты хочешь изменить Ходжинсу с Себастьяном?
You have every reason to be angry, Angela, but you have to let it go. У тебя есть все основания злиться, Анджела, но ты должна отпустить его.
Don't you just love kids, Angela? Неужели ты не любишь детей, Анджела?
Ms. Angela E.V. King, Special Adviser on Gender Issues and the Advancement of Women, will moderate the panel discussion. Руководить дискуссией будет г-жа Анджела Е.В. Кинг, Специальный советник по гендерным вопросам и улучшению положения женщин.
This initiative was supported by the women of the Mano River Union, at the subregional level, as was indicated a while ago by Ms. Angela King. Эта инициатива была поддержана на субрегиональном уровне женщинами Союза государств бассейна реки Мано, о чем недавно говорила г-жа Анджела Кинг.
Angela's been world champion for several years now, but when you're up that high, the only way is down. Несколько лет Анджела была чемпионкой мира, но, когда забираешься так высоко, дальше только вниз.
In either case, they could have been co-opted by Angela Lombard to try and frighten me off. Тому или другому, Анджела Ломбард могла помогать им в попытке меня отпугнуть.
Angela was so terrified of what she saw, so frightened of her own flesh and blood, that she tried to kill you. Анджела ужаснулась собственным видением, так сильно напугана тем, что увидела, как она пыталась убить тебя.
Angela Ashworth says AIDS are bad and you probably have them. Анджела Эшворт сказала, что все мои проблемы от этого!
Have Angela forward the facial reconstruction to the Danish Embassy. Пусть Анджела направит лицевую реконструкцию в посольство Дании
And then I'm sure he'll eventually get around to the truth, which is that Angela was having a hard time coping with the stress of the competition. А затем, уверена, он установит истинную причину, что Анджела тяжело справлялась со стрессом из-за соревнования.
You know, actually, Angela said that the spreadsheets I presented were beyond the projections for last quarter. Вообще-то, Анджела сказала, что итоговые данные, которые я предоставил, не совпали с прогнозами на прошлый квартал.
Where did Angela get such filthy habits? Можно подумать, что Анджела воспитывалась в хлеву.
Angela, please, baby, please. Анджела, пожалуйста, крошка, пожалуйста.
If I do this for her brother, maybe Angela will come back to me. Я так думаю, если я пристрою ее брата, то может Анджела вернется ко мне.
Angela, is that you, sweetie? Анджела, милая, это ты?
either Angela was there or he was here. Или Анджела была там или он был здесь.
You know what, Angela, I - Знаешь, что, Анджела, я...
So, Angela and you worked together before? Так, Анджела и ты работали раньше вместе?