Английский - русский
Перевод слова Angela

Перевод angela с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Анжела (примеров 560)
Angela, I do love you. Анжела, я люблю тебя.
European Union of Women Ms. Angela Guillaume Европейский союз женщин Г-жа Анжела Гийом
Where's Angela, Leo? Лео, где Анжела?
This is Angela Chen reporting live from the site of a massive battle between the Justice League and a group of what can only be described as super-villains calling themselves the Legion of Doom. Это Анжела Чен прямой репортаж с места массового сражения между Лигой Справедливости и группой суперзлодеев, называющих себя Легион Гибели.
But the irony is, of course, that Angela can do this because she's the one person who you know would never, ever break any rules of Wikipedia. Ирония заключается в том, что Анжела может все это проделывать, потому что она единственный человек, который никогда и низачто не нарушит ни одного правила википедии.
Больше примеров...
Анджела (примеров 494)
She was going to get rid of you, Angela. Она собиралась тебя уволить, Анджела.
I doubt if Angela would... double-cross me. Я сомневаюсь, что Анджела обманула меня.
Angela's social media check-in indicates a location at the National Mall. Согласно социальной сети, Анджела сейчас делает покупки в Торговом центре.
This may also be supported by the fact that she had flashbacks of certain scenes throughout the original trilogy that only Angela was present for or survived through. Это может также быть подтверждено тем фактом, что у неё были воспоминания о некоторых сценах из оригинальной трилогии, которые пережила только Анджела.
His third wife, Angela (whom he wed on June 5, 2001), died by suicide on October 25, 2004. Его третья жена, Анджела (Angela, свадьба была 5 июня 2001 года), покончила с собой 25 октября 2004 года.
Больше примеров...
Ангела (примеров 33)
Can I get you a taxi to Angela's? Я могу получить вас такси для Ангела?
(Signed) Angela Kane (Подпись) Ангела Кейн
Angela had heard nothing from Adolf for a decade when he re-established contact with her in 1919. Ангела в течение десяти лет ничего не знала об Адольфе, до установлении им контакта с ней в 1919 году.
There will be a presentation for delegations on the capital master plan by Ms. Angela Kane, Under-Secretary-General of the Department of Management, and Mr. Michael Adlerstein, Assistant Secretary-General, on Tuesday, 25 November 2008, at 10.30 a.m. in Conference Room 3. Во вторник, 25 ноября 2008 года, в 10 ч. 30 м. в зале заседаний 3 заместитель Генерального секретаря г-жа Ангела Кане и помощник Генерального секретаря г-н Майкл Эдлерстин проведут для делегаций презентацию, посвященную Генеральному плану капитального ремонта.
Since 1999 Angela joined marketing team of McDonald's, in Kiev and London offices. До марта 2008 Ангела Поддубная занимала должность маркетинг-директора McDonald's Украина.
Больше примеров...
Энджела (примеров 191)
Angela, it's still considered a mortal sin. Энджела, это все еще считается смертным грехом.
Because Angela and I were engaged, and now she's with a woman. Потому что Энджела и я были обручены, а теперь она с женщиной.
But Angela says that you are my friends as well as my colleagues, and as such, you will take joy in our good fortune. Но Энджела говорит, что вы мои друзья, а также мои коллеги, таким образом вы тоже счастливы.
Angela Montenegro, from the LAPD. Энджела Монтенегро из полиции Лос-Анджелеса.
Pleasure meeting you, Angela. Рад был познакомиться, Энджела.
Больше примеров...
Энжела (примеров 84)
Angela says she's going to have her baby today. Энжела сказала, что собирается родить сегодня.
Angela knows everything about finance, and taxes, and all that. Энжела знает все про финансы, налоги и все эти штуки.
Angela, I sympathize with you. Энжела, вы мне нравитесь.
Look, Angela, I'm sorry. Слушай, Энжела, мне жаль
Let's have Angela recreate the fracture pattern on the Angelatron. Пусть Энжела воссоздаст картину повреждений на Энжелатроне.
Больше примеров...
Энджеле (примеров 26)
About Angela, I may have overreacted. Кстати, об Энджеле. Возможно, я погорячилась.
Well, you told us two months ago that Angela wouldn't go downhill for some time. Вы сказали нам два месяца назад, что Энджеле некоторое время не будет хуже.
Angela had to return a toy, and I saw the salesman demonstrating this. Энджеле пришлось вернуть игрушку, и я увидела, как продавец это рекламирует.
Mitchell, could you go get Angela a juice? Митчелл, не принесёшь Энджеле сока?
Here, call Angela. Вот, позвони Энджеле.
Больше примеров...
Энджелой (примеров 27)
I met Angela at that party in the village... Мы с Энджелой познакомились на вечеринке...
So, when was this epic romance with Angela? Значит, когда у тебя был этот безумный роман с Энджелой?
But word on the street is you know Angela. Прошёл слушок, что ты с Энджелой знаком.
We can get you to a nice, young journalist, Angela Heaney, and maybe you... Мы устроим тебе встречу с хорошей, молодой журналисткой, Энджелой Хини, и может быть ты...
My friend, you are the one who handled the Angela Lee are the one who brought us big-time players, most importantly, Vernon Littlefield. Друг мой, вы уладили ситуацию с Энджелой Ли, вы привели к нам ведущих игроков - прежде всего, Вернона Литтлфилда.
Больше примеров...
Энджелу (примеров 18)
I was bringing Angela up to speed about her father's confession. Я просветила Энджелу насчёт признания её отца.
Miggs and Santiago, they got Angela at your house. Миггс и Сантьяго схватили Энджелу в твоем доме.
There's no indication that he had motive to kill Angela Kelly, or a beef with Hank Frazier. Там нет ничего что могло бы нам дать мотив убить Энджелу Келли, и обвинить в этом Хенка Фрейзера.
I didn't trust nobody with Angela. Я никому не доверял Энджелу.
I'm here to see Mary Angela. Я здесь повидать Мери Энджелу.
Больше примеров...
Анхела (примеров 19)
Easy, Angela, we're getting there. Сейчас, Анхела, мы почти добрались.
Angela Cavaliere de Nava (Venezuela) Анхела Кавальере де Нава (Венесуэла)
In presenting her paper entitled "Action by NGOs and civil society: protecting migrant youth and children", Ms. Maria Angela Villalba provided a historical perspective on some of the root causes of racism, discrimination and xenophobia in the region. Представляя свой документ, озаглавленный "Действия НПО и гражданского общества: защита молодых мигрантов и детей-мигрантов", г-жа Мария Анхела Вильяльба дала ретроспективную характеристику некоторых первопричин расизма, дискриминации и ксенофобии в регионе.
"The Experience of the African Commission of Human and Peoples Rights", Ms. Angela Melo, Director, Division of Human Rights, Human Security and Philosophy, UNESCO "Опыт Африканской комиссии по правам человека и народов"- г-жа Анхела Мело, директор Отдела по правам человека, безопасности человека и философии, ЮНЕСКО
ANGELA POMA POMA, 1457/2006 Анхела Пома Пома, 1457/2006
Больше примеров...
Ангел-а (примеров 10)
Angela... really. I feel terrible, leaving you like that. Ангел-А, я правда не могу тебя оставить
Angela. What have you done? Ангел-А, что ты сделала?
Angela... Admit that a beautiful, 6 feet tall, blonde girl, smoking like a factory, is not the usual picture of an angel. Ангел-А, девушка, метр 80, супер-красавица, дымит как паровоз, не очень-то похожа на ангела.
'Angela! Can you please handle case number 12,737? "Ангел-А, не хотели бы вы заняться делом номер 12376, так?"
Angela. Can you play 'Simon says'? Ангел-А, в домино играешь
Больше примеров...
Энжелу (примеров 6)
So Larson's telling the truth about Tate knowing Angela. Это значит, Ларсон говорит правду о том, что Тейт знает Энжелу.
All you have to do is get Hodgins and Angela on board, all right? Тебе всего лишь нужно захватить на борт Ходженса и Энжелу, верно?
You know, Angela? Доктор Ходджинс... Вы знаете Энжелу?
Get Dr. Hodgins and Angela. Найди доктора Ходжинса и Энжелу.
Do you want Angela back? Ты хочешь вернуть Энжелу?
Больше примеров...
Энжелой (примеров 7)
A woman named Angela Mitchell handles Colombian and El Salvadoran babies, but she's out of the office right now. Женщина, которую зовут Энжелой Митчелл занимается колумбийскими и сальвадорскими младенцами, но ее нет в офисе в данный момент.
Angela and I had a fight. Мы с Энжелой поссорились.
We need to talk to Angela. Нужно поговорить с Энжелой.
Booth heard from Angela. Бут разговаривал с Энжелой.
It's been over between Angela and me for a long time. Между мной и Энжелой все давным давно кончено.
Больше примеров...
Энджила (примеров 4)
No, no, no. Angela, listen to me. Нет, Энджила, послушай.
Don't do this to me, Angela. Только не это. Энджила!
Angela's taking a stab at celibacy. Энджила приняла попытку воздержания.
Angela's got to be an animal. Энджила - сущее животное.
Больше примеров...
Энджелы (примеров 27)
They actually think that they cleaned everything off of Angela's computer. Они думают, что подчистили все с компьютера Энджелы.
Now, one other thing: everything I get Angela is wrong. Теперь о другом; все, что я готовил для Энджелы, неверно.
And off Angela's face, not knowing she's getting Michael's heart, we see finally a ray of hope. И на лице Энджелы, не зная того, что она получила сердце Майкла, мы наконец-то видим луч надежды.
Angela's office smells like sage. В офисе Энджелы пахнет шалфеем.
Just now, from Angela. Сейчас, голос Энджелы.
Больше примеров...
Энжелы (примеров 12)
Angela's head was just found in a garbage dump in Tijuana. Но голова Энжелы была найдена в мусорке в Тихуане.
I had to pry this peanut butter out of Angela's hands. Мне пришлось вырывать это арахисовое масло из рук Энжелы.
'A Portrait Of Evil by Angela Fry, 'and New Town: Портрет зла Энжелы Фрай, и Новый город:
Anyway, Angela's father... Как бы то ни было, отец Энжелы...
Uber driver confirms Angela's story. Водитель такси подтвердил историю Энжелы.
Больше примеров...