Английский - русский
Перевод слова Angela
Вариант перевода Энджелой

Примеры в контексте "Angela - Энджелой"

Примеры: Angela - Энджелой
I met Angela at that party in the village... Мы с Энджелой познакомились на вечеринке...
I know you and Angela haven't exactly been friends lately. Я знаю, вы с Энджелой не особо ладили в последнее время.
So, when was this epic romance with Angela? Значит, когда у тебя был этот безумный роман с Энджелой?
Me and Angela had it rough. У нас с Энджелой было трудное детство.
When I'm with Angela and Michael Vincent, it never crosses my mind. Когда я с Энджелой и Майклом Винсентом, я даже не задумываюсь об этом.
But word on the street is you know Angela. Прошёл слушок, что ты с Энджелой знаком.
Talk to Angela, get her to do this. Поговори с Энджелой, уговори ее сделать это.
Now, if you want to stay with the department, there's a stenographer's desk out there next to Angela. Если хочешь остаться в отделе, займи стол стенографистки рядом с Энджелой.
In this case, it would be Joseph Fox and Angela Cannon, В этом случае - между Джозефом Фоксом и Энджелой Кэннон.
I was wondering if I could get your blessing to ask Angela to marry me. Я хотел бы, чтобы ты благословил наш брак с Энджелой.
So, are you and Angela going somewhere? Ну, а вы с Энджелой собираетесь куда-нибудь?
Can I speak to Angela Heaney? Могу я поговорить с Энджелой Хини.
We can get you to a nice, young journalist, Angela Heaney, and maybe you... Мы устроим тебе встречу с хорошей, молодой журналисткой, Энджелой Хини, и может быть ты...
Right, second thing, we simply speak to Angela, see what else she knows about this guy, where he might have got to. Ладно. Второе: мы просто пообщаемся с Энджелой, выясним, что ещё она знает об этом парне и куда он мог свалить.
Angela and I are going to have a baby! У нас с Энджелой будет ребёнок!
Why does whatever's going on between Roxie and Angela matter to you? Почему то, что происходит между Рокси и Энджелой, волнует тебя?
Look, bud, you... and Angela have been close for a long time, and that's even more reason why I want us to be on good terms. Слушай, дружище, вы... с Энджелой были достаточно близки некоторое время, и вот поэтому я хочу, чтобы между нами были хорошие отношения.
My friend, you are the one who handled the Angela Lee are the one who brought us big-time players, most importantly, Vernon Littlefield. Друг мой, вы уладили ситуацию с Энджелой Ли, вы привели к нам ведущих игроков - прежде всего, Вернона Литтлфилда.
You and I are so much more serious than Jake and Angela and I've never even considered introducing you to the boys. У нас с тобой всё гораздо серьезней, чем у Джейка с Энджелой. А я даже не подумала познакомить тебя с детьми.
what happened to angela? Что случилось с Энджелой?
I'm sorry about Angela. Жаль, что так вышло с Энджелой.
You introduced the twins to Angela? Ты познакомил близнецов с Энджелой?
What happened to Angela? А что с Энджелой?
And the thing with Angela. И случай с Энджелой.
Introducing the boys to Angela, I mean, can you believe the nerve? Познакомить мальчиков с Энджелой, представляешь, какое нахальство?