| Discussant: Angela Me (UNECE). | Ведущий: Анджела Ме (ЕЭК ООН) |
| This may also be supported by the fact that she had flashbacks of certain scenes throughout the original trilogy that only Angela was present for or survived through. | Это может также быть подтверждено тем фактом, что у неё были воспоминания о некоторых сценах из оригинальной трилогии, которые пережила только Анджела. |
| Angela angrily rejects her offer and leaves to meet a "friend", who is later revealed to live in the Boardwalk's photography studio. | Анджела злобно отклоняет её предложение и уходит, чтобы встретиться с «другом», который, позже выясняется, живёт в фотостудии на променаде. |
| Teenager Angela (Chloé Winkel), who is skilled at drawing, meets and falls in love with an attractive Japanese DJ. | Девушка Анджела из Голландии (Хлоя Винкель), умеющая рисовать, встречает и влюбляется в привлекательного японского диджея. |
| The chatbot, Angela, came in 3rd in ChatbotBattles 2012 and won the prize for best 15-minute conversation. | Как чатбот «Анджела» заняла З-е место в Битве Чатботов (ChatbotBattles 2012) и получила приз за лучший 15-минутный разговор. |
| As was obligatory for the aristocratic women of the time, Maria Angela was a literate poet and Latinist, as well as expert of mathematical physics. | Как было обязательным для аристократок того времени, Мария Анджела была поэтом и латинистом, но также экспертом в математической физике. |
| In February 2016, Angela Bassett confirmed she would return to join the main cast of the sixth season during an interview with Larry King. | В феврале 2016 года Анджела Бассетт подтвердила, что вернётся к основному составу шестого сезона во время интервью с Ларри Кингом. |
| This confirms three things, I'm right about the Senator, I still got it, and poor Angela. | Это подтверждает три вещи: я прав насчёт сенатора, я всё ещё не промах, и бедная Анджела. |
| Last thing Angela said to me was, | Последнее, что сказала мне Анджела, было: |
| Angela harris, another car accident, | Анджела Харрис, еще одна автомобильная авария. |
| I really think it's Angela, because if it's a boss... | Я правда думаю, что это - Анджела, потому что, если хозяин... |
| Look, bud, you... and Angela have been close | Слушай, друг, ты и Анджела уже давно дружите. |
| And despair, Angela and I are getting married! | И от отчаяния, Анджела и я решили пожениться! |
| So how did Angela Burr get it? | Так как Анджела Бёрр получила список? |
| Angela, what is that untitled folder? | Анджела, что за папка без названия? |
| Angela, start by adding ten years, then readjust, adding one year at a time. | Анджела, сначала добавь ему десять лет, а потом изменяй добавляя по году за раз. |
| You know, Angela can make a digital copy of that if you want to step out of the Stone Age. | Ты же знаешь, что Анджела может сделать цифровую копию, если ты захочешь вернуться из каменного века. |
| "Good work, Angela." | "Хорошая работа, Анджела". |
| Angela tell you to talk to me? | Анджела попросила тебя со мной поговорить? |
| I'm guessing Angela's the one in the neighborhood who gives the trick-or-treaters some toothbrushes. | Анджела, наверно, из тех, кто даёт детям на Хеллоуин зубные щётки. |
| Angela, are all those photographs necessary? | Анджела, все эти снимки так необходимы? |
| Angela was paying me to rattle Constance, but Belinda could get a lot closer than me, so I gave her a cut. | Анджела платила мне, чтобы я донимал Констанс, но Белинда смогла бы подобраться ближе меня, так что я взял её в долю. |
| Angela, how could you do this to us? | Анджела, как ты могла так поступить с нами? |
| I mean, my brother, Ralph, if Angela had ever taken him to one of these things... | Возьми моего брата, Ральфа, если бы Анджела втянула его в нечто подобное, уф! ... |
| Back to the pills, do you know where Angela got them? | Вернемся к таблеткам, Вы знаете, где Анджела их взяла? |