Discussant: Angela Me (UNECE). |
Ведущий: Анджела Ме (ЕЭК ООН) |
This may also be supported by the fact that she had flashbacks of certain scenes throughout the original trilogy that only Angela was present for or survived through. |
Это может также быть подтверждено тем фактом, что у неё были воспоминания о некоторых сценах из оригинальной трилогии, которые пережила только Анджела. |
Angela angrily rejects her offer and leaves to meet a "friend", who is later revealed to live in the Boardwalk's photography studio. |
Анджела злобно отклоняет её предложение и уходит, чтобы встретиться с «другом», который, позже выясняется, живёт в фотостудии на променаде. |
Teenager Angela (Chloé Winkel), who is skilled at drawing, meets and falls in love with an attractive Japanese DJ. |
Девушка Анджела из Голландии (Хлоя Винкель), умеющая рисовать, встречает и влюбляется в привлекательного японского диджея. |
The chatbot, Angela, came in 3rd in ChatbotBattles 2012 and won the prize for best 15-minute conversation. |
Как чатбот «Анджела» заняла З-е место в Битве Чатботов (ChatbotBattles 2012) и получила приз за лучший 15-минутный разговор. |
As was obligatory for the aristocratic women of the time, Maria Angela was a literate poet and Latinist, as well as expert of mathematical physics. |
Как было обязательным для аристократок того времени, Мария Анджела была поэтом и латинистом, но также экспертом в математической физике. |
In February 2016, Angela Bassett confirmed she would return to join the main cast of the sixth season during an interview with Larry King. |
В феврале 2016 года Анджела Бассетт подтвердила, что вернётся к основному составу шестого сезона во время интервью с Ларри Кингом. |
This confirms three things, I'm right about the Senator, I still got it, and poor Angela. |
Это подтверждает три вещи: я прав насчёт сенатора, я всё ещё не промах, и бедная Анджела. |
Last thing Angela said to me was, |
Последнее, что сказала мне Анджела, было: |
Angela harris, another car accident, |
Анджела Харрис, еще одна автомобильная авария. |
I really think it's Angela, because if it's a boss... |
Я правда думаю, что это - Анджела, потому что, если хозяин... |
Look, bud, you... and Angela have been close |
Слушай, друг, ты и Анджела уже давно дружите. |
And despair, Angela and I are getting married! |
И от отчаяния, Анджела и я решили пожениться! |
So how did Angela Burr get it? |
Так как Анджела Бёрр получила список? |
Angela, what is that untitled folder? |
Анджела, что за папка без названия? |
Angela, start by adding ten years, then readjust, adding one year at a time. |
Анджела, сначала добавь ему десять лет, а потом изменяй добавляя по году за раз. |
You know, Angela can make a digital copy of that if you want to step out of the Stone Age. |
Ты же знаешь, что Анджела может сделать цифровую копию, если ты захочешь вернуться из каменного века. |
"Good work, Angela." |
"Хорошая работа, Анджела". |
Angela tell you to talk to me? |
Анджела попросила тебя со мной поговорить? |
I'm guessing Angela's the one in the neighborhood who gives the trick-or-treaters some toothbrushes. |
Анджела, наверно, из тех, кто даёт детям на Хеллоуин зубные щётки. |
Angela, are all those photographs necessary? |
Анджела, все эти снимки так необходимы? |
Angela was paying me to rattle Constance, but Belinda could get a lot closer than me, so I gave her a cut. |
Анджела платила мне, чтобы я донимал Констанс, но Белинда смогла бы подобраться ближе меня, так что я взял её в долю. |
Angela, how could you do this to us? |
Анджела, как ты могла так поступить с нами? |
I mean, my brother, Ralph, if Angela had ever taken him to one of these things... |
Возьми моего брата, Ральфа, если бы Анджела втянула его в нечто подобное, уф! ... |
Back to the pills, do you know where Angela got them? |
Вернемся к таблеткам, Вы знаете, где Анджела их взяла? |