American, male, birth and death. |
Американец, мужчина, рождение и смерть. |
Well, you're American, to start with. |
Ну, начнем с того что, ты американец. |
One word of an American coming to call and that was that. |
Стоило только упомянуть, что за мной придёт американец - и всё. |
There's apparently an American in there matching your brother's description. |
Там, видимо, американец, похожий на твоего брата. |
I'm an American, what you French call an alien. |
Я американец, тот, кого вы, французы, зовете "чужак". |
Six months old, boy, American. |
Следующий ребёнок: 6-месячный мальчик, американец. |
I am American and work for Eleanor Roosevelt. |
Я - американец, уполномоченный миссис Элеоноры Рузвельт. |
I was born there, but I'm an American now. |
Я родился там, но теперь я американец. |
I grew up in Kansas, General. I'm about American as its gets. |
Я вырос в Канзасе генерал, Я Американец настолько, насколько это возможно. |
Here's how much the average working American pays in income and social security taxes. |
Вот сколько средний работающий американец платит подоходного налога и налога за соцстрахование. |
I read an interesting article about the average time an American spends watching the Kardashian show. |
Я прочла интересную статью о том, сколько времени в среднем тратит американец на просмотр шоу Кардашьян. |
Samuel Grant, a wealthy American new to Montreal. |
Сэмюэль Грант, Богатый американец, недавно приехавший в Монреаль. |
It's your right as an American. |
Ты, как американец, имеешь на это право. |
He's the only American Petrov trusts. |
Он - единственный американец, которому доверяет Петров. |
The average American is nearly 20 times richer than the average Chinese by the 1970s. |
Среднестатистический американец примерно в 20 раз богаче среднестатистического китайца к 1970-м годам. |
Still, if he's an American, he gets due process. |
Всё же, если он американец, он получит должный процесс. |
You've heard that the average American spends 90 percent of their time indoors. |
Вы, наверное, слышали, что обычный американец проводит 90% времени в закрытых помещениях. |
With this much lazy anti-American feeling around, we think it's better that an American stands up for America. |
С этими вялыми антиамериканскими настроениями вокруг, мы считаем, что американец лучше постоит за Америку. |
No American had given more or done more. |
Ни один американец не сделал больше него. |
Our resident American said he wasn't interested, because all three cars are probably communist. |
Наш Американец сказал, что ему это не интересно, потому что все три машины наверняка коммунистические. |
They're pretty sure he's an American. |
Они почти уверены, что он американец. |
He was an American, tall, young, with a goatee beard and glasses. |
Это был американец, высокий, молодой, с эспаньолкой и в очках. |
Besides, to them you're not even American. |
Да и вообще, вы для них даже не американец. |
I am doing what any red-blooded American man would. |
Я поступаю так, как поступил бы каждый американец. |
The American was in our hands. |
[Бондарев] Американец был у нас в руках. |