Английский - русский
Перевод слова American
Вариант перевода Американец

Примеры в контексте "American - Американец"

Примеры: American - Американец
My father is an American. Мой отец - американец.
It's the little American. А вот и маленький американец.
Every American will be with them. Каждый американец будет с ними.
You're an American. Потому, что ты американец
Am I your first American? А я твой первый американец?
You think I'm American. Вы думаете, я американец?
Football obsessed, doughnut loving American. Живущий не там где надо, помешанный на футболе, обожающий пончики американец.
Being considered an average American is positive and comforting. На самом деле, было установлено, что они находят описание "обычный американец" позитивным и утешительным.
Just a good, honest American who opposes wrongdoing... and especially carelessness wherever they occur. Просто добрый честный американец, который противостоит злу... и беспечности.
An American civilian struck a British civilian with his car. Американец на своей машине сбил британку.
(ERNESTO) Right now, the American is regretting not wanting to talk to us. Теперь американец раскается, что не хотел говорить с нами.
Stan Smith, American, 32-inch vertical leap. Американец. Прыжок в высоту - 32 дюйма.
Until this threat is neutralized, every American on the ground out here is in a whole new kind of danger. И пока эта угроза не устранена, каждый американец на этой земле находится в опасности.
Think of O.J. as an American man, a poor American man, tough American man, who's recreating himself in ways that people would accept and push. О Джей - американец, бедный американец, сильный американец. который смог представить себя таким образом, чтобы его приняли.
The American swimmer Charles Daniels then made modifications to a six-beat kick, thereby creating the "American crawl". Ещё позже американец Чарльз Дэниелс усовершенствовал их метод, модифицировав шеститактовые гребки ногами, результатом чего стал так называемый американский кроль.
Winning in straight sets, the American No. seed Billie Jean King. Выигравший в трёх сетах, посеянный под первым номером американец Билли Джин Кинг.
That was Gorbachev, okay, you geographically-challenged, football-obsessed, doughnut-loving American. Тот был Горбачёв. Слышишь? Живущий не там где надо, помешанный на футболе, обожающий пончики американец.
I'm an American, an alien. Я американец, тот, кого вы, французы, зовете "чужак".
(BEEPING) OK, so, the American has activated his tracking beacon. Так, американец включил для нас радиомаяк.
There was a small town built up around a castle, until some wealthy American bought the castle... Hauled it back to the u.S. Но потом какой-то богатый американец купил замок и вывез его в США.
I'll admit I was a bit surprised to hear an American give such wholehearted support to a non-elected chamber. Я признаю, что была слегка удивлена, что американец так искренне поддерживает невыборную палату.
Let me guess, not the first time you've been hit on - by an American in a hotel bar. Дайте угадаю, не в первый раз к вам подкатывает американец в баре отеля.
Apparently he suffers from being American, so one never quite knows what to expect, but Veronica is a very dear friend. Он - американец, к несчастью, поэтому неизвестно, что от него ожидать...
There were also 130,201 American prisoners of war, of whom 116,129 returned home after the war. Также 130201 американец числился военнопленным, из них 116129 человек вернулись домой после войны.
The American John J. Kelley patted Mimoun's back to urge him to take the lead together with him. Американец Джон Келли похлопывает Мимуна по спине, приглашая его следовать за ним.