Английский - русский
Перевод слова American
Вариант перевода Американец

Примеры в контексте "American - Американец"

Примеры: American - Американец
Not the American. Anyone but the American. Не американец. кто-нибудь кроме американца.
I read that one American left their state science skeleton - the academy, and his skin - at drum to it day and night beat the American national anthem. Я читал, что один американец оставил своё состояние науке, скелет - академии, а свою кожу - на барабан, чтобы на нём денно и нощно выбивали американский гимн.
When I was growing up in the '70s, the typical American spent one tenth of their income, American family, on transportation. Когда я рос, в 70-х, типичный американец тратил одну десятую часть своих доходов, американской семьи, на транспорт.
Fifteen years ago, the average American had three good friends. Пятнадцать лет назад среднестатистический американец имел трёх близких друзей.
You're an Indian, Egyptian, Italian, American. Вы индиец, египтянин, итальянец, американец.
I'm an American, hiding in Sicily. Я американец, скрываюсь в Сицилии.
On a plane were a Frenchman, an American, a Bulgarian and a Serbian... В самолете были француз, американец, Болгарский и сербский...
An American recently purchased a villa on the western edge of town. Американец недавно приобрёл виллу на западной окраине города.
Maybe it's Leonov, or that American, White. Может быть, это Леонов или американец Уайт.
Do you know how many hours the average American spends behind the wheel... Ты знаешь сколько времени средний американец проводит за рулём...
Well, I'm American. I was born here. Я американец, я тут родился.
I'm an American; I don't believe in philosophy. Я - американец, и я отвергаю философию.
The American has already lit the fire inside Abuddin. Американец уже зажёг огонь в Абуддине.
Mrs Hudson has been attacked by an American, I'm restoring balance to the universe. На миссис Хадсон напал американец, а я восстанавливаю равновесие во вселенной.
So I suggest that he is a stage American. Я полагаю, это деланный американец.
There's a man in Montreal, an American, Samuel Grant. Есть человек в Монреале, американец, Самуэль Грант.
Yes, and now he's a full-fledged American. Да, а теперь он полноценный американец.
Douglas: There is a new man in town, an American Samuel Grant. В городе появился новый человек, американец Сэмюель Грант.
He made a little fantasy for himself that Jorkins should be an American. Отец сочинил для себя, что Джоркинс - американец.
I'm always glad to be back. I'm an American. Я всегда рад, я же американец.
I never knew his name, but he was definitely American. Имени не знаю, но он точно американец.
"Mom." You're so American. "Мама" Ты такой американец.
The problem seems to be an American with no sense of timing or fashion. Проблема, кажется, Американец без чувства времени и вкуса.
Rudolph Stalin - he's an American wanted for selling U.S. intel to Russia. Рудольф Сталин... американец, пытавшийся продать информацию русским.
They still want an American to go, Doctor. И всё-таки хочется, чтобы летел американец.