Английский - русский
Перевод слова Allowance
Вариант перевода Надбавка

Примеры в контексте "Allowance - Надбавка"

Примеры: Allowance - Надбавка
On 25 April 1991, the staff were advised that the allowance would be reduced from 15 per cent to 10 per cent, with effect from 1 May 1991 and would cease entirely with effect from 1 September 1991. 25 апреля 1991 года сотрудников уведомили, что с 1 мая 1991 года эта надбавка будет снижена с 15% до 10%, а с 1 сентября 1991 года ее выплата прекратится.
(b) Special allowance: payable for each day that a judge is engaged on the business of the Tribunal and up to the limit of one third of the annual remuneration Ь) особая надбавка, которая выплачивается за каждый день, когда судья занимается делами Трибунала; максимальный размер, которого она может достигнуть по совокупности, - это треть годового вознаграждения:
The additional special allowance of $10,000 for the Chairman of the Commission and the Chairman of the Advisory Committee is not subject to the application of the movement of the CPI and remained unchanged. Дополнительная специальная надбавка для Председателя Комиссии и Председателя Консультативного комитета в размере 10000 долл. США не подлежит пересмотру с учетом изменения ИПЦ, и поэтому ее размер остался неизменным.
(a) If the eligible family members are evacuated to the destination authorized by the Under-Secretary-General for Safety and Security, security evacuation allowance will be paid at the rates specified in paragraph 3 (b) above; а) Если соответствующие члены семьи эвакуируются в место, в которое санкционирована эвакуация заместителем Генерального секретаря по вопросам охраны и безопасности, надбавка в связи с эвакуацией по причинам безопасности выплачивается по ставкам, указанным в подпункте (Ь) пункта З выше;
The allowance is paid at the rate of $902 per month for international staff and 20 per cent of net salary ($74 per month) for local staff; Надбавка выплачивается по ставке в размере 902 долл. США в месяц для международных сотрудников и в размере 20 процентов от оклада нетто (74 долл. США в месяц) для местного персонала;
(b) If the eligible family members are evacuated to the destination authorized by the Under-Secretary-General for Safety and Security, but not the staff member, the first eligible family member will be paid at the higher rate of security evacuation allowance; Ь) если соответствующие члены семьи, но не сотрудник, эвакуируются в место, в которое санкционирована эвакуация заместителем Генерального секретаря по вопросам охраны и безопасности, надбавка в связи с эвакуацией по причинам безопасности выплачивается на первого соответствующего члена семьи по более высокой ставке;
B. Allowance for the usage of personal clothing В. Надбавка за износ личного обмундирования
Extended monthly security evacuation allowance Дополнительная ежемесячная надбавка в связи с эвакуацией по причинам безопасности
Special allowance for interpreters. З. Специальная надбавка для устных переводчиков.
(b) A special allowance of US$ 15,000 for the President and an allowance of US$ 94 per day, subject to a maximum of US$ 9,400 per annum for the Vice-President when acting as President; Ь) специальная надбавка в размере 15000 долл. США для Председателя и надбавка в размере 94 долл. США в день, но не более 9400 долл. США в год для заместителя Председателя, когда он исполняет обязанности Председателя;
The non-resident's allowance shall be payable at the rate of $2,400 a year for a staff member with no dependent spouse or child and at the rate of $3,000 a year for a staff member with a dependent spouse or child. Надбавка для нерезидентов выплачивается в размере 2400 долл. США в год сотрудникам, не имеющим на иждивении супругу/супруга или ребенка, и в размере 3000 долл. США в год сотрудникам, имеющим на иждивении супругу/супруга или ребенка.
Previously, the Allowance had been provided only to families with dependent children. Ранее эта надбавка выплачивалась только семьям, имевшим на своем иждивении детей.
C. Mobility and hardship allowance С. Надбавка за мобильность и работу в трудных условиях
Language allowance: not entitled. Надбавка за знание языков: не выплачивается.
Special posts allowance and representation allowance Специальная должностная надбавка и надбавка на представительские расходы
Special allowance, including preparatory work Специальная надбавка, в том числе за подготовительную работу
Service allowance 7 per cent Служебная надбавка (7 процен-тов)
Special allowance for Members for the 17-month period Особая надбавка членов за 17-месячный период
Disablement allowance Unemployability amount Anticipatory amount Надбавка в связи с досрочным начислением пенсии
Rule 3.10 Special post allowance Правило 3.10 Специальная должностная надбавка
Special allowance under the new system Особая надбавка при новой системе
Total net salary and special allowance Итого, чистый оклад и специальная надбавка
Special allowance (increase)a Специальная надбавка (увеличение)а
Personal transitional allowance (elimination) Индивидуальная временная надбавка (вычет)
Service allowance, including family element Служебная надбавка, включая пособие на семью