He gives me an allowance until I get my identity back. |
Он выдает мне карманные деньги, пока я не получу назад свою личность. |
You still owe us six weeks' allowance. |
Ты все еще должен нам карманные деньги за 6 недель. |
He's been saving his allowance for weeks. |
Он неделю экономил свои карманные деньги. |
He's broken into my house twice and stolen my allowance. |
Он дважды заваливался ко мне в дом и крал мои карманные деньги. |
Well, you Beverly Hills kids and your allowance. |
Так-так, детишки из Беверли Хилс и их карманные деньги. |
You know, if we gave you an allowance... |
Если бы у тебя были карманные деньги... |
Innocently, every week, we would give him an allowance... |
Без задней мысли мы давали ему каждую неделю карманные деньги. |
Your daughter's allowance may be going somewhere else. |
Карманные деньги ваша дочь тратит в другом месте. |
Spencer spent his weekly allowance on music and movies and video games. |
Спэнсер спускал свои карманные деньги на музыку, фильмы и видеоигры. |
I lost my allowance, but I got a realistic view of the world. |
Я проиграла все карманные деньги, но приобрела реалистичный взгляд на мир. |
'Cause then they can spend their allowance on whatever they want. |
Потому что они могут тратить свои карманные деньги на что угодно. |
He'll need clothes, weekly allowance. |
Ему будет нужна одежда, еженедельные карманные деньги... |
And whenever you run out, I will use my allowance to buy you more time. |
И когда они закончатся, я куплю еще больше времени на свои карманные деньги. |
That's the guy who stole my allowance. |
Это тот парень, который украл мои карманные деньги. |
Her mother has stopped her allowance. |
Её мама перестала давать ей карманные деньги. |
And I'm the guy who pays their allowance. |
а ведь я - тот, кто дает им карманные деньги. |
Actually, he won the marker he gave me that said he owed me the allowance. |
Вообще-то, он выиграл маркер, который дал мне, и который означал, что он должен мне карманные деньги. |
When do I get my allowance? |
Когда я получу свои карманные деньги? |
I spent all my allowance on them, |
Я вложил в них все свои карманные деньги. |
I'm not sure science is your thing, seeing how that chimp at the zoo tricked you out of your allowance. |
Не думаю, что наука это твоё, судя по тому как шимпанзе обдурил тебя на твои карманные деньги. |
Would you rather swallow a mosquito or lose your entire allowance? |
Что для тебя лучше: проглотить комара или потерять все карманные деньги? |
If I mow the lawn, can I have my allowance? |
А если я подстригу газон, я получу карманные деньги? |
I am suggesting you and Fitzwallace and Hutchinson and the national security team take the next hour and find a response that doesn't make me think we're just docking somebody's allowance! |
Я предлагаю тебе и Фицуоллису и Хатчинсону и специалистам по вопросам национальной безопасности в течение следующего часа найти ответ который не заставит меня думать, что мы просто урезаем чьи-то карманные деньги! |
Talking about, "If Jane's father gives Jane one week's worth of allowance..." |
Кстати про "Если отец Джейн даёт Джейн карманные деньги на неделю..." |
"When the man who used to give you your allowance comes to you for a loan." |
"Когда человек, который раньше давал тебе карманные деньги, просит одолжить деньги". |