Английский - русский
Перевод слова Allowance
Вариант перевода Карманные деньги

Примеры в контексте "Allowance - Карманные деньги"

Примеры: Allowance - Карманные деньги
He gives me an allowance until I get my identity back. Он выдает мне карманные деньги, пока я не получу назад свою личность.
You still owe us six weeks' allowance. Ты все еще должен нам карманные деньги за 6 недель.
He's been saving his allowance for weeks. Он неделю экономил свои карманные деньги.
He's broken into my house twice and stolen my allowance. Он дважды заваливался ко мне в дом и крал мои карманные деньги.
Well, you Beverly Hills kids and your allowance. Так-так, детишки из Беверли Хилс и их карманные деньги.
You know, if we gave you an allowance... Если бы у тебя были карманные деньги...
Innocently, every week, we would give him an allowance... Без задней мысли мы давали ему каждую неделю карманные деньги.
Your daughter's allowance may be going somewhere else. Карманные деньги ваша дочь тратит в другом месте.
Spencer spent his weekly allowance on music and movies and video games. Спэнсер спускал свои карманные деньги на музыку, фильмы и видеоигры.
I lost my allowance, but I got a realistic view of the world. Я проиграла все карманные деньги, но приобрела реалистичный взгляд на мир.
'Cause then they can spend their allowance on whatever they want. Потому что они могут тратить свои карманные деньги на что угодно.
He'll need clothes, weekly allowance. Ему будет нужна одежда, еженедельные карманные деньги...
And whenever you run out, I will use my allowance to buy you more time. И когда они закончатся, я куплю еще больше времени на свои карманные деньги.
That's the guy who stole my allowance. Это тот парень, который украл мои карманные деньги.
Her mother has stopped her allowance. Её мама перестала давать ей карманные деньги.
And I'm the guy who pays their allowance. а ведь я - тот, кто дает им карманные деньги.
Actually, he won the marker he gave me that said he owed me the allowance. Вообще-то, он выиграл маркер, который дал мне, и который означал, что он должен мне карманные деньги.
When do I get my allowance? Когда я получу свои карманные деньги?
I spent all my allowance on them, Я вложил в них все свои карманные деньги.
I'm not sure science is your thing, seeing how that chimp at the zoo tricked you out of your allowance. Не думаю, что наука это твоё, судя по тому как шимпанзе обдурил тебя на твои карманные деньги.
Would you rather swallow a mosquito or lose your entire allowance? Что для тебя лучше: проглотить комара или потерять все карманные деньги?
If I mow the lawn, can I have my allowance? А если я подстригу газон, я получу карманные деньги?
I am suggesting you and Fitzwallace and Hutchinson and the national security team take the next hour and find a response that doesn't make me think we're just docking somebody's allowance! Я предлагаю тебе и Фицуоллису и Хатчинсону и специалистам по вопросам национальной безопасности в течение следующего часа найти ответ который не заставит меня думать, что мы просто урезаем чьи-то карманные деньги!
Talking about, "If Jane's father gives Jane one week's worth of allowance..." Кстати про "Если отец Джейн даёт Джейн карманные деньги на неделю..."
"When the man who used to give you your allowance comes to you for a loan." "Когда человек, который раньше давал тебе карманные деньги, просит одолжить деньги".