I do hope this adventure is not too stressful or boring. |
Надеюсь приключение не будет слишком скучным или напряжным. |
No, no, it was an adventure. |
Нет, нет, это было приключение. |
Because it's a new adventure starting from the beginning. |
Это новое приключение, я начинаю все сначала. |
And until you find your own adventure... |
И... пока не найдете свое приключение... |
Great adventure and wealth await the four of you. |
Отличное приключение и богатства ждут вас четверых. |
It's an adventure, Harry. |
Почему? - Это приключение, Герри. |
He just needed a grand adventure. |
Ему просто было нужно большое приключение. |
So, your little adventure didn't quite work out the way you'd planned it. |
Значит, ваше маленькое приключение прошло не так, как вы планировали. |
Like I said, this is quite an adventure. |
Как я и сказал, это то еще приключение. |
And just like that, the real adventure had begun. |
Вот так и началось настоящее приключение. |
Obviously, this was just another adventure of his, and I wasn't crying over him again. |
Очевидно, это было просто его очередное приключение, и я не плакала по нему. |
And after that adventure, my first time riding a horse was also my last. |
И это приключение было первым и последним разом, когда я каталась верхом. |
Because it's more like an adventure. |
Потому что так больше похоже на приключение. |
It wouldn't be our first hotel room adventure. |
Это будет не первое наше приключение в номере отеля. |
It wasn't such an adventure after that. |
Потом на приключение это уже мало походило. |
My snow adventure was already a meltdown. |
Мое снежное приключение уже стало катастрофой. |
It is our last adventure, Watson. |
Это наше последнее приключение, Ватсон. |
Your journey has indeed come to an end, but your adventure is just beginning. |
Ваше путешествие подошло к концу, но ваше приключение только начинается. |
I really enjoyed our little adventure. |
Мне очень понравилось наше маленькое приключение. |
Finally having that adventure we talked about. |
Наконец то приключение, о котором мы говорили. |
I've come to offer an adventure, Stephen. |
Я здесь, чтобы предложить тебе приключение, Стивен. |
He made coming here seem like an adventure. |
Каждый поход сюда был как приключение. |
You and I are about to embark on the adventure of our lives. |
Мы с тобой готовы отправиться в приключение всей нашей жизни. |
This was my last trip, this sad adventure in Rwanda. |
Это была моя последняя поездка, это печальное приключение в Руанде. |
Thank you for letting me come on this adventure with you. |
Спасибо, что берёте меня с собой в это приключение. |