| Toho will additionally put together a project team, known as "Godzilla Conference" or "Godzi-con", to formulate future projects. | Toho дополнительно собрала проектную группу, известную как «Конференция Годзиллы» или «Godzi-Con», чтобы сформулировать будущие проекты. |
| Rothkopf additionally makes the point that globalization and the Internet are accelerating the process of cultural influence. | Роткопф дополнительно высказывает мнение, что глобализация и Интернет ускоряют процесс культурного влияния. |
| The 5th unit is more complex and can additionally handle special transcendental functions such as sine and cosine. | Пятый процессор по своему устройству более сложен и может дополнительно обрабатывать специальные трансцендентные функции, такие как sine и cosine. |
| In June 2009 he was additionally appointed as Minister of State for Strategic Defence Acquisition Reform at the Ministry of Defence. | В июне 2009 года он был дополнительно назначен государственным министром по реформе стратегических оборонных закупок (англ. Minister of State for Strategic Defence Acquisition Reform) Министерства обороны Великобритании. |
| Depending on the size of the treated skin area, it is sometimes necessary to additionally use some drugs. | В зависимости от размера обрабатываемого участка кожи, в некоторых случаях необходимо дополнительно применять лекарственные препараты. |
| Our former clients can apply for an IPv6 address range additionally. | Существующие клиенты могут дополнительно запросить свой диапазон IPv6 адресов. |
| It supports all features of the email interface and additionally allows proofreading. | Он поддерживает все возможности почтового интерфейса и дополнительно позволяет производить вычитку. |
| The presence of clearly audible pure tones or noise of distinct impulse character shall be stated additionally in the test report. | 4.1.5 В протоколе необходимо дополнительно указать наличие отчетливо слышимых чистых тонов или шума, имеющего четко выраженный импульсный характер. |
| The situation of 13 of them has been additionally regulated in the acts on the relations between the State and the relevant church. | Положение 13 из них было дополнительно урегулировано в законах об отношениях между государством и соответствующей церковью. |
| On the request of Task Force, the ECE secretariat may additionally organise workshops for wider discussions and consultations. | По просьбе Целевой группы секретариат ЕЭК может дополнительно организовывать рабочие совещания для проведения более широких дискуссий и консультаций. |
| The Registry has additionally designated two legal officers in Arusha to deal with appeals matters exclusively. | Секретариат дополнительно назначил двух сотрудников по правовым вопросам в Аруше, которые должны заниматься исключительно вопросами апелляций. |
| Local governments may support needy families additionally from local budgets. | Органы местного самоуправления могут поддерживать нуждающиеся семьи дополнительно из местного бюджета. |
| The preparation may additionally comprise 5-20% of dimethyl sulphoxide. | Средство может дополнительно содержать диметилсульфоксид в количестве 5-20%. |
| Delivery in a targeted manner is additionally carried out by aiming and horizontally directing the nozzle. | Адресную доставку дополнительно осуществляют путем прицеливания и горизонтальной наводки ствола. |
| Moreover, the container additionally comprises strengthening elements which are arranged inside the body. | Кроме того, контейнер дополнительно содержит элементы упрочнения, расположенные внутри корпуса. |
| A mixing unit additionally comprises a metering storage hopper which is connected to a metering hopper for small additives. | Смесительный блок дополнительно содержит накопительный бункер-дозатор, соединенный с бункером-дозатором малых добавок. |
| The blade-free and frog-free point switch additionally comprises a control system, which is electrically connected to the drive. | Безостряковый бескрестовинный стрелочный перевод дополнительно содержит систему управления, электрически связанную с приводом. |
| Furthermore, the composition can additionally comprise a pharmaceutically acceptable carrier. | Кроме того, композиция может дополнительно включать фармацевтически приемлемый носитель. |
| The lower frame supports are additionally interconnected by a tightening device. | Нижние опоры рамок дополнительно соединены между собой стяжкой. |
| As the base, the composite polymeric antifriction material additionally comprises a mixture of polyamide with polyethylene caproamide. | В качестве основы композиционный полимерный антифрикционный материал дополнительно содержит смесь полиамида с полиэтиленкапроамидом. |
| A corticosteroid is additionally introduced into the dispersion for treating atopic dermatitis and eczema. | В дисперсию для лечения атопического дерматита и экземы дополнительно вводится кортикостероид. |
| The device can additionally have a recoil imitation device. | Устройство может дополнительно иметь устройство имитации отдачи. |
| It would additionally bring about significant savings. | Дополнительно оно должно обеспечить значительную экономию средств. |
| Some surveys additionally collect usual commuting times to measure the full constraints of paid work. | В некоторых обследованиях дополнительно ведется сбор данных об обычной продолжительности маятниковых поездок для оценки всех сдерживающих факторов, порождаемых оплачиваемым трудом. |
| The Security Council takes note of the appeal of President Karzai at the Berlin Conference for additionally needed international support in countering narcotics. | Совет Безопасности принимает к сведению призыв президента Карзая на Берлинской конференции, касающийся дополнительно требующейся международной поддержки в борьбе с наркотиками. |