Additionally the functions of clock and alarm clock are realized in a dosimeter. |
Дополнительно в дозиметре реализованы функции часов и будильника. |
Additionally, there is a Premium version of the client, with an increased number of functions. |
Дополнительно существует Premium версия клиента, с увеличенным количеством функций. |
Additionally, Yonah includes support for the NX bit. |
Дополнительно Yonah поддерживает технологию NX bit. |
Table A of Chapter 3.2, which were intended to establish different conditions of carriage for the same packing group, should also be mentioned additionally in the consignment note/transport document." |
приведенной в главе 3.2, на основании которых для одной и той же группы упаковки устанавливаются различные условия перевозки, должны быть также дополнительно упомянуты в накладной/транспортном документе"1. |
The Criminal Code foresees a wide range of criminal offences which the injured party may refer to additionally if the offender committed several criminal offences with one action or more actions (concurrence of criminal offences), for instance trafficking in human beings and illegal border crossing. |
Уголовный кодекс предусматривает широкий спектр уголовных преступлений, на которые пострадавшее лицо может подать иск дополнительно в том случае, когда правонарушитель в рамках одного или нескольких деяний совершает сразу несколько уголовных преступлений (совпадение уголовных преступлений), таких как торговля людьми и незаконное пересечение границы. |
Additionally, the overall time-limit was reduced to 11 months. |
Общий предел был дополнительно сокращен до 11 месяцев. |
Additionally, it is suggested to rate each issue regarding its potential priority in relation to development planning. |
Дополнительно предлагается оценить каждый вопрос относительно его потенциального приоритета для планирования развития. |
Additionally, you need to make sure that the server can handle all the languages that will be on the web site. |
Дополнительно вам нужно убедиться, что сервер может обрабатывать все языки, которые будут на веб-сайте. |
Additionally the functions of clock (quartz mechanism Ronda 763 of swiss production), alarm clock and illuminating are realized in a device. |
Дополнительно в приборе реализованы функции часов (кварцевый механизм швейцарского производства Ronda 763), будильника и подсветки. |
Additionally, the company must pay an additional tax - State Social Insurance Mandatory Contributions. |
Дополнительно предприятие будет обязано платить дополнительный налог - обязательные платежи государственного социального страхования. |
Additionally, 100 computer prototypes were made. |
Дополнительно были сделаны 100 компьютерных прототипов. |
Additionally two Estonian referees were chosen as fourth officials for the group stage matches. |
Дополнительно 2 эстонских судьи были выбраны в качестве 4-х судей на матчах группового этапа. |
Additionally, if Bob replies to the message, Ann and Carol would not get to see the reply that is sent. |
Дополнительно, если Боб ответит на сообщение, то Анна и Кэрол не смогут увидеть отправленного ответа. |
Additionally tents were installed and constructed temporary prefabricated panel houses. |
Дополнительно были установлены палатки, а также построены временные сборно-щитовые дома. |
Additionally, each set of tablet, compass and gear possessed is worth 7 points. |
Дополнительно, каждый сет из дощечки, компаса и шестерёнки приносит 7 победных очков. |
Additionally the user could tailor the system to include, or exclude, whatever features they required. |
Дополнительно пользователь может указывать системе, включить или выключить возможности по своему желанию. |
Additionally, there are professional doctorates, which require less research and are partially assessed by coursework or projects. |
Дополнительно существуют профессиональные докторские степени, которые требуют меньшего объема исследовательской работы и частично оцениваются по курсовым работам или проектам. |
Additionally, we can arrange excursion program in Odessa. |
Дополнительно может быть организована экскурсионная программа в Одессе. |
Additionally, we organise integration events, weddings, and parties. You may also use our water equipment rental. |
Дополнительно мы организуем интеграционные мероприятия свадьбы, приёмы, а также имеем пункт проката водного оборудования. |
Additionally, the outcomes of these processes should reinforce the rights of indigenous peoples as affirmed in the Declaration. |
Кроме того, в итоговых документах таких процессов должны дополнительно подкрепляться права коренных народов, провозглашенные в Декларации. |
Additionally female police officers are being posted in model police stations to deal with female complainants. |
Дополнительно к этому женщины-полицейские направляются в обычные полицейские участки для работы с женщинами, обратившимися с жалобами. |
Additionally, the impact of poverty and natural disasters in rural and mountain areas needed to be further studied. |
Кроме того, требуется дополнительно изучить воздействие бедности и стихийных бедствий в сельских и горных районах. |
Additionally, body size, weight and several other measurements are taken. |
Дополнительно измеряется размер тела, вес, проводится несколько других измерений. |
Additionally, "If We Were Vampires" won the Grammy for Best American Roots Song. |
Дополнительно песня «If We Were Vampires» выиграла Грэмми в категории Best American Roots Song. |
Additionally, it is subject to other reactions that further increase the number of neutrons released during operation. |
Кроме того, он подвержен другим реакциям, которые дополнительно увеличивают количество нейтронов, высвобождаемых во время работы. |