Английский - русский
Перевод слова Addition
Вариант перевода Добавление

Примеры в контексте "Addition - Добавление"

Примеры: Addition - Добавление
Any water addition resulting from a process must be declared on appropriate documentation. Любое добавление воды в результате применения той или иной процедуры должно быть отражено в соответствующей документации.
Paragraph 17 was adopted without reservation concerning that addition. Пункт 17 принимается при том понимании, что в него будет включено вышеупомянутое добавление.
He suggested the addition should be adopted unless there were objections. Он высказывает мнение, что в случае отсутствия возражений это добавление следует принять.
The addition of these posts has addressed part of the heavy workload the Section and its need for a sustainable resource base. Добавление этих должностей позволило частично снизить высокую рабочую нагрузку Секции и удовлетворить ее потребности в устойчивой ресурсной базе.
Their value addition from manufacturing and agriculture has declined over the review period and their export concentration ratios have increased dramatically. Добавление стоимости от обрабатывающей промышленности и сельского хозяйства в них уменьшилось в течение отчетного периода, а их коэффициенты концентрации экспорта резко возросли за то же время.
The addition of the Board of Inquiry Officer will enable the Board to better handle its workload. Добавление должности сотрудника Комиссии по расследованию позволит Комиссии более эффективным образом выполнять ее объем работы.
One view was that an amendment could refer to any change or addition of information contained in an electronic transferable record. Согласно одной точке зрения, изменение может означать любое изменение или добавление информации, содержащейся в электронной передаваемой записи.
The addition of the proposed note will clarify the future uniform handling of such pressure receptacles. Добавление предложенного примечания позволит уточнить ситуацию в отношении будущих единообразных требований к обращению с такими сосудами под давлением.
This addition is essential to States, such as the Netherlands, in which aliens law falls completely within the sphere of administrative law. Это добавление существенно для таких государств, как Нидерланды, в которых правовое положение иностранцев полностью регулируется административным правом.
This addition would replace article 27 (see our commentary on article 27 for further details). Такое добавление заменит статью 27 (см. более подробную информацию в нашем комментарии по статье 27).
Its addition adds increased coupling between the architecture and services, so its use must be managed carefully. Добавление такого механизма усиливает взаимозависимость между архитектурой и услугами, поэтому использовать его следует крайне осторожно.
The suggested addition of a reference to paragraph 1 would also be useful and had found some support in informal consultations. Предложенное добавление ссылки на пункт 1 также будет полезным, и оно было поддержано некоторыми участниками неофициальных консультаций.
The delegations accepted the editorial amendments and the addition of two new products to the Standard for Edible Meat Co-products requested by France. Делегации одобрили редакторские поправки и добавление двух новых продуктов к Стандарту на пищевые мясные субпродукты согласно рекомендации Франции.
In the latter case, her delegation would support the addition proposed by the observer for UIA. В последнем случае ее делегация поддержит добавление, предложенное наблюдателем от МСА.
This might include the addition of pictures of the persons whose names are on the list. Это может включать в себя добавление фотографий лиц, имена которых содержатся в списке.
Some governmental delegations supported the addition because they considered that it clarified the text. Ряд правительственных делегаций поддержали это добавление, поскольку, по их мнению, оно уточняет текст.
One indigenous representative reminded participants that the Spanish text already contained the addition. Один представитель коренных народов напомнил участникам, что испанский текст уже содержит это добавление.
The addition of this principle means that all Global Compact participants pledge to incorporate preventive programmes into their business operations. Добавление этого принципа означает, что все участники Глобального договора обязуются принимать профилактические меры при осуществлении своей хозяйственной деятельности.
That important substantive addition was made for the first time in the history of the Chemical Weapons Convention resolution. Это важное и существенное добавление было сделано впервые за всю историю представления резолюций, касающихся Конвенции по химическому оружию.
The PRESIDENT said he understood that the States parties were willing to accept that addition. ПРЕДСЕДАТЕЛЬ говорит, что, как он понимает, государства-участники склонны принять это добавление.
The Chair welcomed the addition of three further countries to the list of KPCS Participants, namely Brazil, Romania and Togo. Председатель приветствовал добавление в список участников ССКП еще трех стран, а именно: Бразилии, Румынии и Того.
ODS servers: The proposed addition of eight high-end servers will allow free and open access to ODS. Серверы для Системы официальной документации: предлагаемое добавление восьми высокопроизводительных серверов обеспечит свободный и открытый доступ к СОД.
Many reviewers found the combat system was more responsive than in previous games, particularly praising the addition of the cover system. Многие рецензенты сочли, что боевая система была более отзывчивой, чем в предыдущих играх, особенно хваля добавление системы укрытий.
Queue for links checking (addition of links to queue from all sections of the administrative interface). Очередь на проверку ссылок (добавление ссылок в очередь из всех разделов административного интерфейса).
The addition in fodder of mineral sorbent in amount of 3% contributed to its correction. Добавление в корм минерального сорбента в количестве З% способствовало его коррекции.