Английский - русский
Перевод слова Accused
Вариант перевода Обвинен

Примеры в контексте "Accused - Обвинен"

Примеры: Accused - Обвинен
He worked for a construction company from 1 March 1996 to 30 June 1999. However, in 1996, he was again accused of anti-Government activity after refusing to participate in meetings called by the local leader of the governmental party. С 1 марта 1996 года по 30 июня 1999 года он работал в одной из строительных компаний, однако в 1996 году был вновь обвинен в антиправительственной деятельности, отказавшись участвовать в митингах, которые организовывал местный лидер правительственной партии.
An important witness in the Milošević case mentioned in the latter's indictment, Milan Babić, was accused and pleaded guilty to crimes against humanity and to violations of the laws or customs of war. Важный свидетель по делу Милошевича, упомянутый в обвинительном заключении в отношении последнего - Милан Бабич, - был обвинен и признал себя виновным в преступлениях против человечности и в нарушениях законов и обычаев войны.
In addition, the judge disregarded both the parliamentary status of Mr. Agboyibo at the time the events of which he was accused occurred, which gave him immunity against criminal prosecution, and the fact that the statutory time limitation on the case had expired. Кроме того, судья проигнорировал как депутатский статус г-на Акбойибо, которым он пользовался в то время, когда произошли события, в которых он был обвинен, что давало ему иммунитет от уголовного преследования, а также тот факт, что срок давности по данному делу уже истек.
Regarding the case of the journalist allegedly prosecuted under the Press Act, the journalist in question had been accused by the police of cooperating with the local mafia and had been charged with the crimes of false accusation and defamation as defined in the Criminal Code. Что касается журналиста, который якобы подвергался преследованиям по закону о печати, то этот журналист был обвинен полицией в сотрудничестве с местной мафией, поэтому ему были предъявлены обвинения в ложном обвинении и диффамации, как они определены в Уголовном кодексе.
In a resolution adopted by both houses of the Indian Parliament on 17 May, Pakistan was accused of encouraging terrorism. On 18 May, the Indian Government asked for the withdrawal of our High Commissioner in New Delhi. В резолюции, принятой 17 мая обеими палатами парламента Индии, Пакистан был обвинен в поощрении терроризма. 18 мая правительство Индии обратилось с просьбой отозвать нашего Верховного комиссара в Дели.
According to the source he was accused of having published an article on 10 January 1999 with regard to the arrest of 23 military officers for plotting a coup in December 1998. Согласно источнику, он был обвинен в опубликовании 10 января 1999 года статьи, касающейся ареста 23 военнослужащих, замешанных в военном перевороте в декабре 1998 года.
Many officials linked to Turabi were dismissed from Government and, in May 2001, Turabi himself was placed under house arrest and was later accused of organizing a coup d'état. Многие должностные лица, связанные с Тураби, были уволены из правительства, а в мае 2001 года сам Тураби был подвергнут домашнему аресту, а затем обвинен в организации государственного переворота.
In the government's thinking, it does not have to accept responsibility for the attack, the attackers' identity will remain a mystery, and no one will even be accused of or tried for breaking the law. По мысли правительства оно не должно принимать на себя ответственность за данное нападение, личности нападавших останутся тайной, и никто даже не будет обвинен или судим за нарушение закона.
He was commander of a Mechanized Division of the Ethiopian army until 2003 when he was accused, like dozens of other Oromo military officers, of clandestine involvement with the opposition Oromo Liberation Front and relieved of his post. До 2003 года он командовал механизированной дивизией армии Эфиопии, а затем вмести с десятками других офицеров народности оромо был обвинен в том, что он является тайным сторонником оппозиционного Фронта освобождения оромо, в связи с чем он был снят с занимаемой должности.
Mr. Iskandarov was accused of having been one of the assailants, even if, according to the author, when the attack in question was committed, his brother was in the Russian Federation. Г-н Искандаров был обвинен в соучастии в нападении, даже несмотря на то, что, согласно автору сообщения, во время указанного нападения его брат находился в Российской Федерации.
Indeed, the Supreme Court had acquitted a former Prime Minister accused of conspiracy at the end of the 1990s, once it had been established that he had been the victim of violence on the premises of the Ministry of the Interior. Так, Верховный суд оправдал бывшего Премьер-министра, который был обвинен в заговоре в конце 1990-х годов, когда было доказано, что он был подвергнут насилию в здании Министерства внутренних дел.
The lack of independence of the judiciary and the total lack of respect for any basic procedural rule is exemplified by the summary trials of those who were accused of the alleged plot of November 2002. Примерами отсутствия независимости судебной власти и полного несоблюдения всех основных процессуальных норм являются суммарные судебные разбирательства дел тех, кто был обвинен в предполагаемом заговоре в ноябре 2002 года.
No one shall be compelled to reveal his thoughts and opinions for any reason or purpose, nor shall anyone be blamed or accused on account of his thoughts and opinions. Никто не должен быть по какой-либо причине и с какой-либо целью принужден высказывать свои мысли и убеждения и никто не может быть обвинен в связи с ними.
(c) In Colombia, a staff member was accused of presenting forged invoices for reimbursement of expenditure, but the allegations were later found not to be substantiated. с) в Колумбии сотрудник был обвинен в представлении поддельных счетов-фактур для возмещения расходов, однако позднее оказалось, что данное обвинение необосновано.
Because of what David Clarke was accused of or because your mom was unfaithful to your father? Из-за того что Девид Кларк был обвинен или из-за того что твоя мама изменила твоему отцу?
Sherali, as a security guard in the Mayor's Office, was accused of placing the explosive in the Mayor's car, and Dovud, who was allegedly standing nearby, activated the bomb when the Mayor and the deputy Minister went to the car. Шерали, работавший охранником в мэрии, был обвинен в установке взрывного устройства в машине мэра, а Дауд, который якобы находился поблизости, в том, что он взорвал бомбу, когда мэр и заместитель министра направились к машине.
According to this information, they were arrested for publishing State secrets, the latter also accused of "slander and publication of fallacious data", though they had not been charged nor formally released. Согласно этой информации, они были арестованы за разглашение государственной тайны, причем последний был также обвинен в "клевете и публикации заведомо ложной информации", хотя им не предъявили официальных
However, here we are faced with a situation in which the Sudan was accused by the United States, the Sudan was condemned by the United States and the Sudan was punished by the United States. Однако здесь мы столкнулись с ситуацией, в которой Судан был обвинен Соединенными Штатами Америки, Судан был осужден Соединенными Штатами Америки и Судан был наказан Соединенными Штатами Америки.
codes should make provision where necessary to protect the individuals reporting concerns, and, indeed, to protect those who might be maliciously or mistakenly accused. Там, где необходимо, кодексы должны предусматривать защиту лиц, сообщающих об озабоченностях, да и защиту тех, кто мог бы быть обвинен злостно или ошибочно.
Look, I know he wasn't murdered in prison or accused of a crime he didn't commit, still... Слушай, я знаю, что он не был убит в тюрьме или обвинен в преступлении, которого не совершал,
For example, he was accused of being an "active member" of a subversive group, because he used to meet once a week with a group of people, one of whom was later charged with terrorist offences. Например, он был обвинен в том, что являлся "активным членом" диверсионной группы, поскольку раз в неделю он обычно встречался с группой людей, один из которых был позднее обвинен в терроризме.
Accused of having bought a weapon stolen in the course of an attack on the military. Обвинен в покупке оружия, похищенного при нападении на военнослужащих.
Wrongly arrested, wrongly accused. Арестован по ошибке, обвинен по ошибке.
He was accused of having unlawfully detained 650 persons at Hvitfeldtska gymnasiet. Он был обвинен в санкционировании незаконного задержания 650 человек в здании средней школы, где во время встречи на высшем уровне находилось несколько групп демонстрантов.
Three years later, Cho was accused of violating the National Security Law and executed. Три года спустя, в 1959 году, Чо Бон Ам был обвинен в нарушении закона о национальной безопасности и казнён.