Английский - русский
Перевод слова Accused
Вариант перевода Обвинен

Примеры в контексте "Accused - Обвинен"

Примеры: Accused - Обвинен
A soldier in the national army, the claimant had been accused of supporting former President Pascal Lissouba from within the national forces. Жалобщик, военнослужащий национальной армии, был обвинен в поддержке бывшего президента Паскаля Лисубы внутри национальных сил.
Bisengul Begdesenov, a businessman born in 1956, had been accused of swindling and taking bribes. Бисенгул Бегдесенов, бизнесмен 1956 года рождения, был обвинен в мошенничестве и получении взяток.
Later, he was accused of subversion against the national Government and endangering national security, a serious crime which can carry the death penalty. Позднее он был обвинен в подрывной деятельности против национального правительства, создающей угрозу национальной безопасности, - тяжком преступлении, за которое могут приговорить к смертной казни.
He was accused of spreading propaganda against the Government by teaching the Baha'i faith. Он был обвинен в ведении антиправительственной пропаганды посредством обучения вере бахаи.
If the State Government is confident that he should be accused, it should not withdraw the charges. Если правительство штата уверено в том, что он должен быть обвинен, то нельзя снимать обвинения.
He was accused of arson and told to confess to that allegation. Он был обвинен в умышленном поджоге, и его заставляли давать соответствующие признательные показания.
He was allegedly accused of writing political slogans on the prison wall and detained for one month. Он якобы был обвинен в написании политических лозунгов на тюремной стене и задержан в течение одного месяца.
Mr. Aly was accused of violence and vandalism, including damaging cars during protests. Г-н Али был обвинен в актах насилия и вандализма, в том числе в повреждении автомобилей во время акций протеста.
He was accused of inciting the population, demobilized soldiers and military officers to support the former chairman of CNDD-FDD. Он был обвинен в подстрекательстве населения, демобилизованных солдат и офицеров вооруженных сил к оказанию поддержки бывшему председателю НСЗД-СЗД.
On 15 May, politician Siarhey Skrebets was arrested in Minsk and accused of bribery. 15 мая в Минске был арестован и обвинен во взяточничестве политик Сергей Скребец.
In addition, he repaid the amount he was accused of having stolen. Помимо этого он выплатил суммы, в хищении которых он был обвинен.
He was accused of insulting a judge. Он был обвинен в нанесении оскорбления членам суда.
Now a man can be accused with no evidence of the most heinous crime, subjected to a show trial, and vilified in the media. Теперь любой может быть обвинен без всяких улик в самых ужасных преступлениях, подвергнут показательному суду и очернению прессы.
Typically methodical - he obviously wanted to know what exactly he was being accused of. Довольно методично - он, очевидно, хотел знать в чем именно он был обвинен.
Otherwise he could be accused of caring. Иначе он может быть обвинен в том, что заботился.
He's definitely not being accused of that. Он определенно не может быть в этом обвинен.
Cornelis is accused of high treason for plotting to kill the Prince. Корнелис обвинен в высшей измене за вынашивание планов по убийству принца.
Then he was accused of conducting a massacre during the op and convicted as a war criminal. Потом был обвинен в проведении кровавой бойни и осужден как военный преступник.
My father, rest in peace, was accused of some questionable activities, sure. Мой отец, мир праху его, был, конечно, обвинен в некоторой сомнительной деятельности.
I was accused of plotting to kill my king. Я был обвинен в заговоре с целью убить моего отца... Царя.
But for protesting a zoo that was accused of abusing their animals. За протест против зоопарка, который был обвинен в насилии над животными.
The case of a man accused of racial pollution. Этот мужчина был обвинен в загрязнении расы.
And he was accused of using violence. И был обвинен в применении насилия.
I've been accused of withholding information. Я был обвинен в сокрытии информации.
Kambona was the first accused and was charged in absentia. Камбона был первым обвиняемым и был обвинен в заочной форме.