Английский - русский
Перевод слова Accounting
Вариант перевода Бухгалтерской

Примеры в контексте "Accounting - Бухгалтерской"

Примеры: Accounting - Бухгалтерской
Recently, however, UNPF was able to make some arrangements to correct negative balances in the accounting records. Однако в последнее время МСООН смогли принять ряд мер по исправлению положения в связи с наличием отрицательного сальдо в бухгалтерской отчетности.
Women microentrepreneurs often lack real assets and creditworthiness and are unfamiliar with the accounting practices that commercial banks require. Женщины-микропредприниматели зачастую не располагают реальными активами и кредитоспособностью надежного заемщика и не знакомы с бухгалтерской практикой, требуемой коммерческими банками.
Dad was on wall street, mom was a partner in an accounting firm. Папа работал на Уолл-стрит, мама была партнером в бухгалтерской конторе.
Recommendations are made for improving these methods and practices particularly form the point of view of the accounting information needed by home and host governments. В нем излагаются рекомендации по улучшению этих методов и практики, прежде всего с точки зрения бухгалтерской информации, которая требуется правительствам стран базирования и принимающих стран.
Lack of reliable accounting information provided by SMEs is a problem in developed and developing countries. В развитых и развивающихся странах имеется проблема недостатка надежной бухгалтерской информации, предоставляемой МСП.
This system also makes provision for fully automated order handling, including accounting data. Эта система также предусматривает полностью автоматическую обработку заказа, в том числе бухгалтерской информации.
The class diagrams were finished as part of work on BRS accounting entry. В рамках работы, касающейся СТДО для механизма бухгалтерской проводки, были окончательно доработаны классификационные диаграммы.
The reconciliation of UNDP payroll accounts is with the United Nations accounting group. Выверка счетов заработной платы ПРООН осуществляется бухгалтерской группой Организации Объединенных Наций.
Therefore, they were not convinced of the usefulness of accounting information for managing their businesses. Исходя из этого, они не убеждены в полезности бухгалтерской информации для управления своими предприятиями.
Furthermore, even when entrepreneurs were convinced of the usefulness of accounting information in managing their businesses, they faced difficulties. Более того, даже когда предприниматели убеждены в полезности бухгалтерской информации для организации работы своего предприятия, они сталкиваются с трудностями.
To facilitate this identification, the Panel uses a "materiality" standard developed from and based on international accounting practice. Для этого Группа пользуется стандартом "существенности", разработанным на основе международной бухгалтерской практики.
In reviewing claims for uncollectible receivables, the Panel verifies the amount of debt claimed against accounting records and contemporaneous documents. При рассмотрении претензий в отношении безнадежной задолженности Группа проверяет указанную в претензии сумму долга по бухгалтерской отчетности и документам того времени.
In addition, the absence of accounting information makes it difficult to assess SMEs' potential and risks for both loans and investments. Кроме того, отсутствие бухгалтерской информации затрудняет оценку потенциала МСП и рисков в области как кредитования, так и инвестирования.
The percentage limit approximates the level generally applied in accordance with international accounting practice. Указанный процентный предел примерно соответствует уровню, обычно применяемому в международной бухгалтерской практике.
The module helps individuals to evaluate and react to current developments or new accounting practices. Данный курс призван помочь слушателям оценивать и учитывать современные тенденции и новшества в бухгалтерской практике.
The representative of the European Federation of Accountants reported that his organization was working to restore confidence in the accounting profession. Представитель Европейской Федерации бухгалтеров сообщил, что его организация прилагает усилия для восстановления доверия к бухгалтерской профессии.
The audit was done by a public accounting firm under contract with OAPR. Ревизия проводилась бухгалтерской фирмой, заключившей контракт с УРАР.
In 2002, the limited scope audits were conducted by a public accounting firm contracted by OAPR. В 2002 году ревизии ограниченного масштаба проводились бухгалтерской фирмой, привлеченной УРАР.
It coordinates cooperation between the public and private sector actors in creating tools and strategies to strengthen the accounting profession and facilitate investment flows. Она координирует сотрудничество между субъектами государственного и частного секторов по вопросам разработки инструментов и стратегий, призванных повысить эффективность бухгалтерской деятельности и стимулировать инвестиционные потоки.
Through a competitive process, OAPR awarded the contract to conduct the comprehensive review to the best-qualified accounting firm. В рамках конкурсного процесса УРАЭР предоставило контракт на проведение указанного всеобъемлющего обзора бухгалтерской фирме, которая максимально отвечала всем требованиям.
There are some discrepancies in accounting practices regarding procedures for tax deferral and downward revaluation, but they are not significant. Имеются некоторые несоответствия в бухгалтерской практике в том, что касается процедур отсрочки уплаты налогов и последующего пересчета, однако они невелики.
In addition to accounting regulation, new enforcement regulations were developed to enhance both investor protection and market efficiency. Помимо правил регулирования бухгалтерской деятельности для защиты инвесторов и повышения эффективности рынков были приняты новые правоприменительные нормы.
Mr. Dieye also reported to the Group of Experts on the results of a meeting of the accounting profession in Africa. Г-н Диэйе сообщил также Группе экспертов об итогах совещания представителей бухгалтерской профессии в Африке.
Business accounting often does not separate investments in software. В бухгалтерской отчетности предприятий инвестиции в программное обеспечение во многих случаях не выделяются в отдельную статью.
The results had confirmed that basic accounting requirements were being met. Их применение подтвердило, что основные требования в отношении порядка ведения бухгалтерской отчетности выполняются.