| She's at the Medical College, two years above me. | Она училась в медицинском колледже на два курса старше меня. |
| Trainees, meet the class above you. | Стажеры, познакомьтесь с классом старше вас. |
| Osteoporosis affects 10 per cent of women world wide above age 60. | Во всем мире остеопорозом страдает 10 процентов женщин в возрасте старше 60 лет. |
| The representative stated that presently 46 per cent of the population above 10 years did not have identification cards. | Представитель отметила, что в настоящее время 46 процентов населения в возрасте старше 10 лет не имеют удостоверений личности. |
| Persons above 20 years of age can pursue upper secondary studies within the public school system for adults. | Лица старше 20 лет могут получить полное среднее образование в рамках государственной школьной системы для взрослых. |
| She was in the year above me at school. | В школе она была на класс старше меня. |
| He was informed that the only education available to girls in Kandahar above ages 7 or 8 was home-based education. | Он был проинформирован о том, что единственной формой обучения, доступной в Кандагаре для девочек в возрасте старше 7-8 лет, является домашнее обучение. |
| For the world as a whole, women outnumber men at all ages above 54 years. | Если говорить обо всем мире в целом, то число женщин превышает число мужчин во всех возрастных категориях старше 54 лет. |
| Access to schooling for those above 16 is the subject of a maze of legislation and government special projects. | Доступ к школьному обучению для детей старше 16 лет является предметом многочисленных законов и специальных правительственных проектов. |
| Albania: Men above the age of 18 (AI). | Албания: мужчины старше 18 лет (МА). |
| Algeria: Men above the age of 19 (FWCC). | Алжир: мужчины старше 19 лет (ВККД). |
| Estonia: All young men above the age of 18 are liable for compulsory military service. | Эстония: все мужчины старше 18 лет подлежат призыву для прохождения обязательной военной службы. |
| Ireland: Volunteers above the age of 17. | Ирландия: добровольцы старше 17 лет. |
| The Education Department runs primary and secondary level courses and an English course for residents aged 15 or above. | Департамент просвещения организует курсы начального и среднего образования, а также изучения английского языка для постоянных жителей в возрасте 15 лет и старше. |
| Participation in the age groups above age 30 was fairly equal. | Показатели участия по возрастным группам старше 30 лет были примерно равными. |
| Recipients aged 65 or above represented about 77 per cent of all people in that age group. | На долю бенефициаров в возрасте 65 лет или старше приходится примерно 77% всех лиц, относящихся к этой возрастной группе. |
| Article 18 of the Constitution stipulates that children above the age of 14 may work. | В статье 18 Конституции предусматривается, что дети старше 14 лет имеют возможность работать. |
| This institution allows children to gain knowledge of the digital world through programmes adapted to each age group above age 5. | Это учреждение обеспечивает детям возможность получить знания о цифровых технологиях в рамках программ, адаптированных с учетом интересов каждой возрастной группы детей в возрасте старше пяти лет. |
| UNHCR has established a system where all persons above the age of 18 years have access to individual identification letters. | УВКБ ООН разработало систему, при которой все лица старше 18 лет имеют право на получение официального удостоверяющего личность документа. |
| In 2000, 12.4% of population aged 15 or above were daily smokers. | В 2000 году 12,4 процента населения в возрасте 15 лет и старше регулярно курили. |
| Altogether, about 626,000 elders aged 60 or above were receiving social security payments under CSSA or OAA. | В общей сложности выплаты по линии социального обеспечения по схеме КПСО или ППС получали около 626000 пожилых людей в возрасте 60 лет или старше. |
| Note: Share of women in total population is increasing in age groups above 45 years of age. | Примечание: Доля женщин в общем количестве населения увеличивается в возрастных группа старше 45 лет. |
| Children below the age of 5 years, and the aged above 70 years get free medical treatment. | Дети моложе пятилетнего возраста и престарелые старше 70 лет пользуются бесплатным лечением. |
| The International Labour Office estimates that around 40 per cent of people above the legal retirement age are receiving a pension. | По оценкам МОТ, получают пенсию примерно 40 процентов людей старше установленного законам пенсионного возраста. |
| Furthermore, some 13.5% of girls above 10 years of age never had any formal education. | Кроме того, около 13,5 процента девочек старше 10 лет вообще не получали формального образования. |