This decision was reaffirmed at the Tunis Summit. |
Это решение было подтверждено на Конференции на высшем уровне в Тунисе. |
Mr. Rabah also attended the Tunis conference. |
Г-н Рабах также участвовал в конференции, состоявшейся в Тунисе. |
A further Plan of Action may be adopted in Tunis. |
В Тунисе может быть принят следующий план действий. |
The militants allegedly planned to attack the U.S. and British embassies in Tunis. |
Боевики намеревались напасть на посольства США и Великобритании в Тунисе. |
Upon her return to Tunis, she was given a dinner in her honour by local physicians. |
В Тунисе местные врачи дали в честь её возвращения обед. |
A second such conference was held at Tunis from 16 to 18 March 1996. |
Вторая такая конференция состоялась в Тунисе 16-18 марта 1996 года. |
Many international entities and organizations working on human rights issues have opened offices in Tunis. |
Многие международные агентства и организации, работающие в области прав человека, открыли в Тунисе свои отделения. |
Sweden was, for instance, a main financial supporter of the recently opened field office of OHCHR in Tunis. |
В частности, Швеция была одним из основных спонсоров открывшегося недавно отделения УВКПЧ в Тунисе. |
The Temporary Financing Mechanism also had a branch in Tunis which administered the Tunisian hospital payments programme. |
Временный механизм финансирования имел также отделение в Тунисе, которое руководило программой выплат тунисским больницам. |
This Plan was published by the Education Programmes Directorate of ALECSO at Tunis in 2001. |
Этот План был опубликован Дирекцией программ образования АЛЕСКО в Тунисе в 2001 году. |
On 8 May 2014, the Special Rapporteur delivered a video keynote address marking the first National Day against Torture in Tunis. |
8 мая 2014 года Специальный докладчик выступил по каналам видеосвязи с основной речью по случаю первого Национального дня против пыток в Тунисе. |
On 1 December 2014, OHCHR convened a training session in Tunis on racial discrimination and the protection of minorities. |
1 декабря 2014 года УВКПЧ провело в Тунисе учебную сессию по вопросам расовой дискриминации и защиты меньшинств. |
2.1 The complainants lived in Tunis until September 2000. |
2.1 Заявители жили в Тунисе до сентября 2000 года. |
I don't know a soul in Tunis. |
Я не знаю ни души в Тунисе. |
He spent six months guarding the same temporary base in Tunis in which you were stationed. |
Он провёл шесть месяцев, охраняя ту же временную базу в Тунисе, к которой были приписаны вы. |
In Tunis the mission visited the military base of Aweyna. |
В Тунисе миссия посетила военную базу «Авейна». |
Étancelin's 1935 season was no better, with only a third at Tunis. |
1935 сезон Этанселена начался не лучше, только с третьей позиции в Тунисе. |
Protesters in Tunis, Tunisia, climbed the U.S. embassy walls and set trees on fire. |
Протестующие в Тунисе взобрались на стены посольства США и подожгли деревья на его территории. |
In 1798 a fierce raid Carloforte meant that 900 were captured and held as slaves in Tunis. |
В 1798 году ожесточенные RAID Carloforte означает, что 900 были задержаны и провели в качестве рабов в Тунисе. |
He founded his first zawiya in Tunis in 1227. |
Свою первую завию он основал в 1227 году в Тунисе. |
But protesters in Cairo, Tunis, and Sana want much more. |
Но протестующие в Каире, Тунисе и Сане хотят гораздо большего. |
KYIV - From snowy Kyiv, I have watched the successful revolutions in Cairo and Tunis with joy and admiration. |
КИЕВ. Из заснеженного Киева я наблюдала за успешными революциями в Каире и Тунисе с радостью и восхищением. |
After graduation in 1888 he taught in Italian schools at Tunis, Thessaloniki, İzmir and Cairo. |
По завершении образования преподавал в итальянских школах в Тунисе, Салониках, Измире и Каире. |
DCAF also maintains permanent offices in Beirut, Brussels, Ljubljana, Ramallah, Tripoli, and Tunis. |
У Центра есть постоянные представительства в Бейруте, Брюсселе, Любляне, Рамалле, Триполи и Тунисе. |
That's the machine we showed in Tunis. |
Вот этот компьютер мы показали в Тунисе. |