Английский - русский
Перевод слова Tunis
Вариант перевода Тунисе

Примеры в контексте "Tunis - Тунисе"

Примеры: Tunis - Тунисе
The seminar on "Competition Law and Policy", held by the Tunisian Competition Authority on 1 and 2 April 1998 in Tunis. семинар на тему "Законодательство и политика в области конкуренции", который был проведен 1-2 апреля 1998 года в Тунисе Органом по вопросам конкуренции Туниса.
Second and later First Secretary at the Brazilian Embassies in Vienna (1973 - 1974), Prague (1974 - 1978), Tunis (1978 - 1979) Второй и первый секретарь в посольствах Бразилии в Вене (1973-1974 годы), Праге (1974-1978 годы), Тунисе (1978-1979 годы)
(c) Sixtieth ordinary session of the Council of Ministers and the thirtieth session of the Assembly of Heads of State and Government of the Organization of African Unity held at Tunis from 6 to 11 and 13 to 15 June 1994, respectively. с) шестидесятая очередная сессия Совета министров и тридцатая сессия Ассамблеи глав государств и правительств Организации африканского единства, состоявшиеся в Тунисе соответственно 6-11 июня и 13-15 июня 1994 года.
Encourages the World Summit on the Information Society to take indigenous issues duly into account in its declaration of principles and action plan and in all other relevant programmes to be adopted by the Summit in its second phase, to be held in Tunis in 2005; призывает Всемирную встречу на высшем уровне по вопросам информационного общества надлежащим образом отразить вопросы коренных народов в своей декларации принципов и плане действий и во всех других соответствующих программах, которые будут приняты на втором этапе Встречи на высшем уровне, которая состоится в Тунисе в 2005 году;
b. Indigenous members of the Permanent Forum on Indigenous Issues, in coordination with regional indigenous organizations, should be included during 2004 and 2005, in the planning process of the Tunis WSIS. Ь) представителей коренных народов, участвующих в Постоянном форуме по вопросам коренных народов, следует в координации с региональными организациями коренных народов включить в 2004 и 2005 годах в процесс планирования ВСИС в Тунисе;
Governments, multilateral/bilateral organizations, corporations, non-governmental organizations and academics in the International Solidarity Conference on Climate Change Strategies for the African and Mediterranean Regions, held in Tunis from 18 to 20 November 2007, upon the initiative of the Government of Tunisia, Правительства, многосторонние и двусторонние организации, корпорации, неправительственные организации и представители научных кругов, собравшиеся на Международную конференцию солидарности по стратегиям в условиях изменения климата для африканского и средиземноморского регионов, проведенную в Тунисе 18 - 20 ноября 2007 года по инициативе правительства Туниса,
The adoption in 1995 of the Carthage Charter on Tolerance in the Mediterranean, at the International Conference on the Teaching of Tolerance in the Mediterranean Area, which was held in Tunis; подписание в 1995 году на международной конференции по вопросу воспитания в духе терпимости на средиземноморском пространстве, организованной в Тунисе, Карфагенской хартии по вопросу о терпимости в Средиземноморье;
Referring to the resolutions adopted by the United Nations General Assembly at its 56th and 57th Sessions on the holding of a World Summit on the Information Society in two stages: Geneva in 2003 and Tunis in 2005; ссылаясь на резолюции, принятые на пятьдесят шестой и пятьдесят седьмой сессиях Генеральной Ассамблеи Организации Объединенных Наций, о проведении Всемирной встречи на высшем уровне по вопросам информационного общества в два этапа: в Женеве в 2003 году и в Тунисе в 2005 году,
c Also applies, as a special measure, for China, Hungary, Indonesia, the Russian Federation and Thailand; the American Cooperative School in Tunis (Tunisia); and the American International School of Johannesburg (South Africa). с Также применяется в качестве специальной меры к Венгрии, Индонезии, Китаю, Российской Федерации и Таиланду; Американской кооперативной школе в Тунисе (Тунис); и Американской международной школе в Йоханнесбурге (Южная Африка).
Referring also to the outcome of the two phases of the World Summit on the Information Society, held in Geneva in 2003 and in Tunis in 2005, in particular the Tunis Agenda on the Information Society and the international mechanisms and forums it generated, ссылаясь также на итоги двух этапов Всемирной встречи на высшем уровне по вопросам информационного общества, состоявшихся в 2003 году в Женеве и в 2005 году в Тунисе, в частности Тунисскую программу для информационного общества и предусмотренные в ней международные механизмы и форумы,
Also requests the Secretary-General to continue to coordinate the follow-up action to facilitate the implementation of the proposals of a multilateral nature adopted at the Tunis meeting in 1983 and to take appropriate action regarding the proposals adopted at previous meetings, including the following: просит также Генерального секретаря продолжать координацию последующей деятельности по содействию осуществлению предложений многостороннего характера, принятых на совещании в Тунисе в 1983 году, и предпринять необходимые шаги в отношении предложений, принятых на предыдущих совещаниях, включая следующее:
Recalls the decisions taken by the Second Ministerial Meeting of the Western Mediterranean Countries, held at Algiers in October 1991, and the decision concerning the forthcoming summit meeting of the Western Mediterranean countries to be held at Tunis; ссылается на решения, принятые вторым Совещанием на уровне министров стран Западного Средиземноморья, которое состоялось в Алжире в октябре 1991 года, и решение в отношении предстоящей встречи на высшем уровне стран Западного Средиземноморья, которая состоится в Тунисе;
The Committee may wish to note the results of the first Workshop on GIS in Transport, as well as the preparations under way for a follow-up Workshop on GIS in Urban Transport and Land Use Planning, scheduled to be held in Tunis in 2001 Комитет, возможно, пожелает принять к сведению итоги первого Рабочего совещания по использованию ГИС на транспорте, а также сообщение о ведущейся подготовке еще одного рабочего совещания по ГИС в городском транспорте и планировании землепользования, которое намечено провести в Тунисе в 2001 году.
Takes note with appreciation of the University's contributions to the World Conference on Disaster Reduction, held in Kobe, Japan, from 18 to 22 January 2005 and to the World Summit on the Information Society, held in Tunis from 16 to 18 November 2005; с признательностью принимает к сведению вклад Университета в работу Всемирной конференции по уменьшению опасности бедствий, состоявшейся 18 - 22 января 2005 года в Кобе, Япония, и Всемирной встречи на высшем уровне по вопросам информационного общества, состоявшейся 16 - 18 ноября 2005 года в Тунисе;
We'll finish this conversation in Tunis. Закончим этот разговор в Тунисе.
Its headquarters are in the Tunisian city of Tunis. Штаб-квартира расположена в городе Тунисе.
The Second International Workshop, held in Tunis Второе Международное совещание в Тунисе
Head office personnel in Tunis 1,305,730 b Персонал головного офиса в Тунисе
Professor of Medicine, Tunis Medical School Доцент медицинского факультета в Тунисе
I'll have you disembark in Tunis. Я высажу вас в Тунисе.
In Tunis, of course. В Тунисе, разумеется.
This was in Tunis. Чулан был в Тунисе.
When was the Tunis Conference? Когда была конференция в Тунисе?
Even fewer predicted Tunis, Cairo, Benghazi and Tripoli. Еще меньше было тех, кто мог предсказать события в Тунисе, Каире, Бенгази и Триполи.
In Tunis, he was judged to have become too intimate with the German military attaché. В Тунисе он сблизился с немецким военным атташе.