Английский - русский
Перевод слова Tunis
Вариант перевода Тунисе

Примеры в контексте "Tunis - Тунисе"

Примеры: Tunis - Тунисе
It resulted in agreement on the Tunis Commitment and the Tunis Agenda for the Information Society, and the creation of the Internet Governance Forum. В Тунисе были приняты так называемое Тунисское обязательство и Тунисская программа действий для информационного общества.
According to information received, the arrest of these six women, all students at Tunis University, was connected with student strikes, which had occurred the previous week in Tunis and in a number of other towns. Согласно полученной информации, арест всех этих лиц, студентов Тунисского университета, связан со студенческими забастовками, которые за неделю до того прошли в Тунисе и в некоторых других городах.
I have the honour to forward herewith the Tunis Declaration, adopted at the International Solidarity Conference on Climate Change Strategies for the African and Mediterranean Regions, held in Tunis from 18 to 20 November 2007. Я имею честь препроводить настоящим Тунисскую декларацию, принятую в ходе Международной конференции солидарности по стратегиям в условиях изменения климата для африканского и средиземноморского регионов, состоявшейся в Тунисе 18-20 ноября 2007 года.
The follow-up Workshop on GIS for Urban Transport and Land Use Planning has tentatively been scheduled for April 2001 in Tunis, in cooperation with the Urban Authority of Greater Tunis (UAGT). Последующее рабочее совещания по использованию ГИС в области городского транспорта и планирования землепользования в предварительном порядке предполагается провести в апреле 2001 года в Тунисе в сотрудничестве с муниципалитетом большого Туниса (МБТ).
Workshop on subregional cooperation around the Mediterranean Sea area, International Centre for Environmental Technology at Tunis, 20 - 21 April 2010, Tunis Рабочее совещание по вопросам субрегионального сотрудничества вокруг Средиземноморского региона, Международный центр по экологической технологии в Тунисе, 20-21 апреля 2010 года, Тунис
Also screened in Antananarivo, Brazzaville, Bujumbura, Ouagadougou and Tunis; Этот фильм был показан также в Антананариву, Браззавиле, Бужумбуре, Уагадугу и Тунисе;
The second workshop was held in Tunis in November 2013 and addressed the relationship between competition agencies and sector regulators. Второе рабочее совещание было проведено в ноябре 2013 года в Тунисе и рассматривало связи между агентствами по конкуренции и отраслевыми регулирующими органами.
UNCTAD co-organized with the Partnership a one-day WSIS parallel event in Tunis on measuring the information society. Совместно с Партнерской инициативой ЮНКТАД во время проведения ВВИО в Тунисе выступила организатором параллельного мероприятия по вопросам измерения информационного общества.
At least four people were killed and forty-six injured during protests in Tunis on September 15. По данным правительственных источников, по меньшей мере, 4 человека были убиты и 46 человек получили ранения во время акций протеста в Тунисе 15 сентября.
UNIC Tunis distributed documents, press releases, information kits and posters on the World Conference to media, NGOs and government officials. ИЦООН в Тунисе распространял документы, пресс-релизы, информационные комплекты и плакаты, посвященные Всемирной конференции, в средствах массовой информации, неправительственных организациях и среди должностных лиц правительства.
1959-1961 Legal adviser, French Embassy, Tunis 1959-1961 годы Советник по правовым вопросам посла Франции в Тунисе
A paediatric surgeon from Hadassah Hospital attended the World Summit on the Information Society in Tunis to discuss developing computer programs for hospitalized children. В рамках Всемирной встречи на высшем уровне по вопросам информационного общества в Тунисе детский хирург из больницы «Хадасса» принял участие в обсуждении разработки компьютерных программ для госпитализированных детей.
A large protest march is moving toward the Bey's palace in Tunis. Демонстрация протестующих направляется ко дворцу бея в Тунисе
He also highlighted a three-day workshop in Tunis organized by OHCHR and the Organisation internationale de la Francophonie on the reporting procedures to the Committee. Он также подчеркнул важность проведения трехдневного семинара-практикума в Тунисе, организованного УВКПЧ и Международной организацией франкоязычных стран и касающегося процедур представления докладов Комитету.
In that connection, the International Organization of la Francophonie had organized an effective workshop in Tunis in 2013 on preparing reports for submission to the Committee on Enforced Disappearances. В этой связи Международная организация франкоязычных стран организовала в Тунисе в 2013 году полезный семинар-практикум по подготовке докладов для представления Комитету по насильственным исчезновениям.
And there is a, a Ghibli from Tunis. Есть... -... ветер Гибли в Тунисе.
Ambassador Kelly and part of her detail escaped through the back of the compound and returned safely to the embassy in Tunis. Посол Келли и часть ее команды сбежали через задний двор посольства и благополучно вернулись в посольство в Тунисе.
He's the ALAP for the U.S. Embassy in Tunis. Он в посольстве США в Тунисе.
It represents part of the secretariat's contribution to the WSIS, to be held in Tunis in 2005. Этот доклад является частью вклада секретариата в ВВИО, которая пройдет в Тунисе в 2005 году.
The international community had shown great interest in the preparations for the second phase of the Summit, to be held in Tunis in November 2005. Международное сообщество проявляет огромный интерес к ходу подготовки второго этапа Саммита, который состоится в Тунисе в ноябре 2005 года.
The Institute was created in 1926 in Tunis by the Society of Missionaries of Africa (the White Fathers). Институт был создан в 1926 году в Тунисе Обществом миссионеров Африки (Белые отцы).
With the decline of the city of Kairouan from the mid-11th century, the centre of intellectual thought moved to the University of Ez-Zitouna in Tunis. С упадком город Кайруан начиная с середины XI века центр интеллектуальной мысли переместился в университет Эз-Зитуна в Тунисе.
The Economic and Social Council has been requested to oversee the system-wide follow-up of the Geneva and Tunis outcomes. К Экономическому и Социальному Совету была обращена просьба проконтролировать общесистемную последующую деятельность по результат Всемирной встречи, достигнутым в Женеве и Тунисе.
All such activities were undertaken with the support of partners such as the United Nations Information Centre in Tunis and UNICEF. Все эти мероприятия были проведены при содействии таких партнеров, как Информационный центр Организации Объединенных Наций в Тунисе и отделение ЮНИСЕФ в Тунисе.
Request ATM to distribute the Tunis Declaration and Plan of Action so that they may be submitted and presented at side-events at the WSIS in Tunis in November 2005. просить АТМ распространить Тунисскую декларацию и План действий для их представления мероприятиям, которые будут проводиться одновременно с ВСИС в Тунисе в ноябре 2005 года, и их презентации на этих мероприятиях.