Английский - русский
Перевод слова Tunis
Вариант перевода Тунисе

Примеры в контексте "Tunis - Тунисе"

Примеры: Tunis - Тунисе
The United States had purchased a total of 33 camels: 3 in Tunis, 9 in Egypt, and 21 in Smyrna. Соединённые Штаты приобрели ЗЗ верблюда: З в Тунисе, 9 в Египте и 21 в Смирне.
ECA organized an international conference on the Uruguay Round of multilateral trade negotiations and African economies, in which OAU participated, at Tunis in 1994. В 1994 году в Тунисе ЭКА организовала международную конференцию по вопросам Уругвайского раунда многосторонних торговых переговоров и экономики африканских стран, в которой участвовала ОАЕ.
In November 1995, in Tunis, the AMU secretariat also organized an information workshop for the Maghreb on the implementation of the Convention. Секретариат АСМ также провел в ноябре 1995 года в Тунисе дни, посвященные информированию стран Магриба об осуществлении Конвенции.
A first review of these workshops was carried out at the African regional meeting which took place in November 1998 in Tunis. Первый обзор результатов этих рабочих совещаний был проведен на африканском региональном совещании, которое состоялось в ноябре 1998 года в Тунисе.
His country attached great importance to competition policy, and therefore called upon the Review Conference to take into account the conclusions of the African Regional Workshop in Tunis. Его страна уделяет огромное внимание политике конкуренции и поэтому призывает Конференцию по рассмотрению Комплекса принять к сведению выводы Африканского регионального рабочего совещания, проходившего в Тунисе.
The Summit meetings will be held from 10 to 12 December 2003 in Geneva and in 2005 in Tunis. Эти совещания пройдут 10-12 декабря 2003 года в Женеве и в 2005 году в Тунисе.
This is an opportune moment to welcome the imminent establishment in Tunis of informal NGO networks to cover each of the major regions of the world. Это является хорошей возможностью приветствовать предстоящее создание в Тунисе неофициальных сетей неправительственных организаций для каждого крупного региона мира.
Workshop for North African Countries, in Tunis (back to back with the Africa regional meeting) Рабочее совещание для североафриканских стран в Тунисе (приурочено к африканскому региональному совещанию)
Austria welcomed the opening of an OHCHR office in Tunis, accession to several international instruments as well as the creation of a national independent committee on transitional justice. Австрия приветствовала открытие бюро УВКПЧ в Тунисе, присоединение к ряду международных договоров, а также создание национального независимого комитета по вопросам правосудия в переходный период.
Participated in the Regional Workshop for Civil Sector Associations in the Middle East and North Africa region from 7 to 10 May 2005 in Tunis. Участие в Региональном семинаре-практикуме ассоциаций гражданского сектора в регионе Ближнего Востока и Северной Африки с 7 по 10 мая 2005 года в Тунисе.
The tenth meeting of the Task Force was held in Tunis on 18 November 2005, in conjunction with the World Summit on the Information Society. Десятое заседание Целевой группы состоялось в Тунисе 18 ноября 2005 года параллельно с Всемирной встречей на высшем уровне.
Therefore, special measures were recommended for the American Cooperative School in Tunis; В этой связи было рекомендовано ввести специальные меры в отношении Американской кооперативной школы в Тунисе;
The African Development Bank held a workshop in Tunis during the week of 10 December 2012 to improve its staff's level of knowledge on trade facilitation. Африканский банк развития организовал в Тунисе на неделе, начинавшейся 10 декабря 2012 года, семинар-практикум, цель которого заключалась в повышении уровня знаний его руководящих кадров по вопросам упрощения процедур торговли.
The RCU for Africa is presently hosted at the African Development Bank (AfDB), which is temporarily based in Tunis, Tunisia. Принимающим учреждениям для РКГ по Африке в настоящее время является Африканский банк развития (АфБР), который временно базируется в Тунисе, Тунис.
February 2012 in Tunis, on electromagnetic waves and health; февраль 2012 года, в Тунисе: электромагнитные волны и здоровье;
FIDH also drafted the civil society intervention at the opening of the Conference in Tunis, read by Nobel Peace prize, Shirin Ebadi. МФЛПЧ также подготовила проект выступления от имени гражданского общества на церемонии открытия Конференции в Тунисе, которое было зачитано лауреатом Нобелевской премии мира Шерин Эбади.
The second phase will be held in Tunis from 16-18 November 2005 and will focus on development themes and an assessment of progress made. Второй этап, который пройдет в Тунисе 1618 ноября 2005 года, будет посвящен тематике развития и оценке достигнутого прогресса.
He therefore hoped that practical measures to fulfil such aspirations would be adopted at the World Summit on the Information Society to be held in Tunis in November 2005. В связи с этим оратор надеется, что на Всемирной встрече на высшем уровне по вопросам информационного общества, которую планируется провести в ноябре 2005 года в Тунисе, будут приняты конкретные меры, отвечающие высказанным им чаяниям.
Greater investment was required in developing technologies and initiatives, such as wireless communication and the $100 laptop launched by the Secretary-General at the Tunis Summit, that took those constraints into consideration. Требуются более значительные инвестиции в развитие технологий и таких инициатив, как обеспечение беспроводной связью и портативными компьютерами стоимостью в 100 долл. США, которые были сформулированы Генеральным секретарем на Всемирной встрече на высшем уровне в Тунисе с учетом этих соображений.
In Tunisia, a common effluent treatment plant is being relocated from Tunis to an industrial park and assistance is provided to upgrade the leather processing technology. В Тунисе оказывается помощь по переводу установки по очистке общих стоков из столицы на территорию промышленного парка и модернизации технологии по переработке кож.
Every effort should be made to have such a list in place well before the Tunis Summit of 2005. Необходимо предпринять все возможные усилия для подготовки такого перечня к Встрече на высшем уровне в Тунисе в 2005 году.
An internationally agreed list of indicators for submission to WSIS Tunis; согласованный на международной основе перечень показателей для представления на ВВИО в Тунисе;
A guide on information society indicators for dissemination among practitioners in developing countries, to be presented at WSIS Tunis; руководство по проблематике показателей развития информационного общества для распространения среди специалистов-практиков в развивающихся странах, подлежащее представлению на ВВИО в Тунисе;
From 1973-1976, she and her family lived in Tunis, Tunisia, where she continued her art studies at the Tunisian School of Fine Arts in Le Bardo. В период между 1973-1976 годам, с семьёй проживала в Тунисе, где продолжила обучение искусству в Tunisian School of Fine Arts в Бардо.
It's from a security cam outside a mosque in Tunis where the girls stopped on their way to Libya. Это записи с камеры наблюдения с мечети в Тунисе, где девушки останавливались на пути в Ливию.