Английский - русский
Перевод слова Traffic
Вариант перевода Трафик

Примеры в контексте "Traffic - Трафик"

Примеры: Traffic - Трафик
Since heroin traffic spiked in Europe. С тех пор как трафик героина начал колоситься в Европе.
Generally traffic is bought for new sites. «В основном трафик покупается для развития новых ресурсов.
Massive bandwidth and unlimited traffic included in all plans. Во все планы входит большая пропускная способность канала и неограниченный трафик.
Firewalls are computer devices that control computer traffic within and outside a network. Межсетевые экраны - это компьютерные устройства, которые регулируют компьютерный трафик внутри и за пределами сети.
Its traffic has increased by nearly 25 per cent in the past year, most of it by completely new visitors. Его трафик возрос почти на 25 процентов в прошлом году, прежде всего за счет совершенно новых посетителей.
Internet traffic is frequently routed through servers located in foreign jurisdictions. Трафик интернета зачастую проходит через серверы, расположенные в иностранных юрисдикциях.
The service will enable "alerts" of suspicious activities and capture of network traffic in real time. Служба будет направлять предупреждения о подозрительной деятельности и контролировать сетевой трафик в режиме реального времени.
Some countries have suspended flights of their airline companies, and transit traffic has declined. Некоторые страны приостановили полеты своих авиакомпаний, снизился транзитный трафик.
That's where I'm going to have to be careful, when there's traffic coming the other way. Вот где я собираюсь быть осторожным, хотя вот трафик идущий в другую сторону.
The hankmed Web site traffic every Monday morning? с утра в понедельник я, как обычно, проверяю трафик сайта ХэнкМеда?
I can't hold up traffic any longer. Я не могу больше сдерживать трафик.
Thus, ARP Spoofing allows to listen to the traffic between machines situated on different switch ports. Таким образом, атака ARP Spoofing позволяет перехватывать трафик машин, расположенных на разных портах коммутатора.
Communications are functional, but a firewall is blocking ICMP traffic. Передача информации идет, но брандмауэр блокирует ICMP трафик.
And the total traffic on this is running at seven terabytes per second. И совокупный трафик всего этого - семь терабайт в секунду.
That 80% reflects the number of downloads, not traffic. 80% - это число скачиваний, а не трафик.
Not all documents are coming through - heavy traffic. Не все документы загрузились - большой трафик.
All this rerouted traffic seems to be coming from an unending number of networks belonging to... the government. Весь этот преенаправленный трафик, похоже, идет из беспокнечного числа сетей принадлежащих... правительству.
~ There's traffic coming our way, they know we're here. ~ Есть трафик, поступающий наш образом, они знают, что мы здесь.
Our engineers at Quantico analyzed the cell tower traffic from that night he gave us the slip downtown. Наши инженеры в Куантико проанализировали трафик с сотовых вышек с той ночи он совершил ошибку в центре города.
So I traced the traffic to the site, and it led me to these gentlemen. Отследив трафик этого сайта, я вышла на этих джентльменов.
Check payments, computer traffic, calls, ex-wife, friends and family. Проверьте платежи, компьютерный трафик, звонки, бывших жён, друзей и семью.
Incoming traffic via uplink channel is 0. Входящий трафик по наземному каналу равен 0.
If you are working through VPN-FAKE all traffic comes back through the satellite. При работе через VPN FAKE входящий Интернет трафик идет через спутник.
In the Unicast response frame, you configure how you want the machine to respond to multicast and broadcast network traffic. В окне одноадресный ответ вы настраиваете то, как машина будет отвечать на многоадресный и вещательный сетевой трафик.
Some people have tried to use the Cisco proprietary option to encapsulate the IPSec traffic over a single TCP connection through the ISA server. Некоторые люди пробовали использовать собственную опцию Cisco, чтобы инкапсулировать IPSec трафик над единственным TCP соединением через ISA сервер.