| The package directs traffic to advertisements on Web sites including. | Перенаправляет трафик на рекламу на веб-сайтах, включая. |
| In other words, such traffic (although possible) is never justified and should therefore be discarded. | Другими словами, такой трафик (хотя и возможный) никогда не оправдан, и его следует блокировать. |
| 80 MB of disk space and unlimited traffic. | 80Мб дискового пространства и неограниченый трафик. |
| The anonymizer software disseminates traffic through multiple sources and... | Анонимное программное обеспечение распространяет трафик через несколько источников и... |
| Blocked ports, encrypted traffic, intrusion detection. | Порты заблокированы, трафик зашифрован, стоит детектор взлома. |
| You want to get out and start directing traffic yourself, be my guest. | Хочешь выйти и начать регулировать трафик, пожалуйста. |
| We're getting more traffic than ever. | У нас трафик больше чем когда-либо. |
| The anonymizing service used has a traffic counter on its website. | Тот анонимайзер, который он использовал, считает трафик на сайте. |
| But we're still waiting on traffic to check out his journey. | Но мы все еще ждем трафик, чтобы проверить его путешествие. |
| I'd created a scene in which the Jag is held up by traffic. | Я создал сцену в которой Ягуар попадет в трафик. |
| Since the launch of the first version of UNWebBuy in 2000, the traffic on the portal has increased significantly. | Со времени внедрения в 2000 году первого варианта UNWebBuy трафик на портале значительно увеличился. |
| Start restarting the services, load sharing, redirect the traffic. | Начинай перезапускать сервисы, распредели нагрузку, перенаправь трафик. |
| The crawler's programmed to seek out all of Kang's network traffic. | Программа-обходчик запрограммирована выделить весь сетевой трафик Кана. |
| I just need to find Broadway mutual's secure email traffic. | Мне нужно найти защищенный почтовый трафик "Бродвей Мьючуал". |
| Issue Solution Description Inability to monitor or discover network traffic generated from continued covert or advanced activities by groups associated with advanced persistent attacks. | Неспособность контролировать или выявлять сетевой трафик, создаваемый скрытой или хорошо замаскированной деятельностью групп, причастных к постоянным нападениям с применением современных технологий. |
| And this one's particularly interesting, because, of all the glaciers in North America, it receives the highest volume of human traffic in a year. | Этот особенно интересен, потому что из всех ледников в Северной Америке на него приходится наибольший человеческий трафик в год. |
| Time reduction of price on the Russian traffic - 1000 hosts 0.7 WMZ, the foreign traffic without change! | Снижение цены на российский трафик - 1000 хостов 0.7 WMZ, зарубежный трафик без изменения! |
| It may be often necessary not to count some network user's traffic or skip counting the traffic generated by accessing specific sites in the Internet. | Часто бывает необходимо не учитывать трафик того или иного пользователя локальной сети, или не считать трафик, который генерируется при посещении того или иного сайта в Интернете. |
| In other words, ISPs from developing countries pay for the outgoing Internet traffic originated in their networks, as well as for the incoming traffic that is destined to them. | Иными словами, ПУИ в развивающихся странах оплачивают исходящий Интернет-трафик, точками происхождения которого являются их сети, а также входящий трафик, при котором они являются точками назначения. |
| In this case, traffic between Internet clients and the WinRoute host must be permitted by a traffic rule and mapping to a corresponding host in the local network must be set. | В этом случае трафик между Интернет клиентами и узлом WinRoute должен быть разрешен правилами трафика, и должно быть установлено картирование до соответствующего узла локальной сети. |
| The NAT-keepalive packet is a standard UDP message that uses the same UDP port 4500 as the IKE traffic, and contains a single octet (0xFF) as payload. | NAT - поддерживающий пакет является стандартным UDP сообщением, которое использует тот же самый UDP порт 4500, что и IKE трафик, и содержит единственный октет (0xFF) в качестве полезной нагрузки. |
| In such case, all firewall traffic and all firewall user would be blocked. | В таком случае весь трафик брандмауэра и все пользователи брандмауэра будут заблокированы. |
| In this case IPSec traffic is not influenced by NAT (IPSec client must be set so that it uses the public IP address of the WinRoute host). | В этом случае NAT не оказывает влияния на трафик IPSec (IPSec клиент должен использовать общий IP адрес узла WinRoute). |
| If you want to relay traffic for others to help the network grow (please do), read the Configuring a relay guide. | Если вы хотите передавать серверный трафик чтобы способствовать увеличению сети Тог (пожалуйста делайте это), прочитайте инструкции по настройке сервера. |
| Back then, German Internet traffic was still exchanged in the United States. | В те времена немецкий трафик все еще обслуживался на точках обмена в США. |