Yesterday this server got 200Mbit/sec traffic and because all admins like to create miscellaneous graphs, I have decided to draw nginx stats on graphs to see server load not only in megabits and load averages. |
Вчера, когда трафик с этого сервера достиг 200Mbit/сек и, наверное, потому, что все админы любят рисовать графики, я решил отобразить статистику работы сервера nginx на графиках чтобы увидеть загрузку не только в мегабитах и системных параметрах загрузки сервера. |
Which of your traffickers bring you valuable visitors who afterwards become your custmers and which drive you virtually irrelevant traffic with a high bounce rate? |
Какие источники трафика приводят ценных посетителей, которые становятся Вашими клиентами, а какие дают практически нерелевантный трафик с высоким показателем отказов? |
In the 1950s traffic began to fall and low fixed bridges would have replaced opening bridges but for the actions of the Inland Waterways Association of Ireland which persuaded the Tánaiste to encourage passenger launches, which kept the bridges high enough for navigation. |
В 1950-х годах трафик стал хуже, и разводные мосты были заменены на низкие стационарные из-за действий Ирландской ассоциации водных путей, которая убедила главу правительства развивать речные прогулки на катерах, для которых такие мосты были достаточно высокими. |
This port handled 32.04 million tonnes of traffic in the fiscal year 2006-07 with 17.92 million tonnes of imports and 14.12 million tonnes of exports. |
Трафик мангалорского порта на 2006-07 год составил 32,04 млн тонн, из них 17,92 млн тонн составил импорт и 14,12 млн тонн - экспорт. |
Distributing traffic into groups: by countries and properties (Uniq, Proxy, Cheat, SE Bots, Referrer, JavaScript, Cookie, Java, IE, Connection Type: lan/modem/unknown/All). |
система может возвращать не уникальный трафик и трафик с прокси. - имеется администраторский интерфейс - администратор может регистрировать продавцов. |
It is recommended, since it is necessary to perform at least the basic configuration of the console (see chapter Network Rules Wizard), otherwise all network traffic of the WinRoute host will be blocked. |
необходимо произвести по крайней мере базовые настройки терминала (см. главу Мастер Сетевых Правил), иначе весь сетевой трафик узла WinRoute будет блокирован. |
It doesn't matter how you get that traffic - you may be purchasing it or trading it with different webmasters by means of various scripts (CJ/Top) - what matters is the fact that you are most probably getting cheated! |
Неважно, каким способом Вы получаете трафик, покупаете его или обмениваетесь трафиком с другими вебмастерами с помощью различных скриптов (CJ/Top) - Вас наверняка "накручивают"! |
That your entering traffic of satellite Internet has not been intercepted by means of Manna or Skynet, it is necessary for you to use enciphering of the entering channel. |
Для того, чтобы Ваш входящий трафик спутникового интернет не был перехвачен с помощью Manna или Skynet, Вам необходимо использовать шифрование входящего канала с помощью средств, предоставляемых провайдером спутникового интернет. |
In case of usage both of services "life:) Night INTERNET" and "life:) Daily INTERNET" regardless of time when new Internet connection was created, primary Internet traffic from service "life:) Daily INTERNET" will be used. |
В случае одновременного использования услуг «life:) ИНТЕРНЕТ НОЧНОЙ» и «life:) ИНТЕРНЕТ на сутки» независимо от времени создания интернет-соединения, в первую очередь будет использоваться трафик, включенный в услугу «life:) ИНТЕРНЕТ на сутки». |
Unmetered Servers provide the unlimited bandwidth usage at a fixed monthly fee. Your bill stays the same, regardless of the quantity of data, and regardless of unexpected peaks in data traffic. |
Аренда серверов с безлимитным трафиком дает возможность использовать выделенную полосу пропускания за фиксированный ежемесячный платеж, то есть с этим сервером вы получаете безлимитный трафик без всяких соотношений с выделенной для вас полосой пропускания (от 100 Мбит/сек). |
However customer will never be completely disconnected from Intenret during current accounting period. If InsatNight tariff is activated, traffic downloaded during night hours (2 to 8 CET/MSK-2) is paid according to InsatNight tariff, and it is not taken into accounting of FAP limitations. |
тариф InsatNight) трафик скачанный в период активности ночного приложения (с 2 до 8 часов CET/MSK-2) оплачивается по тарифам InsatNight и соответственно не участвует в расчете ограничений FAP. |
Traffic was killer today. |
Трафик сегодня просто убийственный. |
Traffic with specified parameters can be bought only from chosen sellers. |
Есть возможность покупать трафик с определенными свойствами или только у выбранных продавцов. |
Traffic coming from search engines is traditionally considered to have the highest value since search engines have emerged on the web. |
Поисковый трафик традиционно считается наиболее ценным с момента появления поисковых машин в сети Интернет. |