| Echobox is a software company that helps publishers increase traffic by 'intelligently' posting articles on social media platforms such as Facebook and Twitter. | Echobox - это компания, разрабатывающая программное обеспечение, которая помогает издателям увеличивать трафик путем «разумного» размещения статей на платформах социальных сетей, таких как Facebook и Twitter. |
| He rejoined 17 seconds behind Hill on aggregate but got caught in traffic and soon the gap was up to 30 seconds before it stabilized. | Он вернулся в 17 секундах (по сумме) позади Хилла, но попал в трафик, и вскоре разрыв составлял уже 30 секунд. |
| Under steering, if a node or span is broken, all nodes are notified of a topology change and they reroute their traffic. | В случае рулевого управления, если узел или оболочка нарушена, все узлы уведомляются об изменении топологии и они перенаправляют свой трафик. |
| The themes of these 40 sets of images using a very small amount, can change fast read speed and reduce traffic to use, after reading... | Темами этих 40 наборов изображений с помощью очень небольшую сумму, может изменить Высокая скорость чтения и снизить трафик в использовании, после прочтения... |
| If your traffic is from America, you can join a special program and maximize your earnings! | Если ваш трафик из Америки, вы можете присоединиться к специальной программе и получать максимальную прибыль! |
| Before actual change of the tariff plan of the service, the subscription fee and payment for the traffic are charged according to the initial tariff plan. | До фактического изменения тарифного плана услуги абонентская плата и плата за трафик взимаются в соответствии с первоначальным тарифным планом. |
| Cost you paid for hosting and domains registration services, at the best covers equipment support, the traffic and the salary of programmers. | Стоимость, которую вы оплачиваете за услуги хостинга и регистрации доменов, в лучшем случае покрывает поддержку оборудования, трафик и зарплату программистов. |
| In wrapping, the traffic is looped back at the last node prior to the break and routed to the destination station. | В упаковке трафик возвращается обратно на последнем узле до начала перерыва и направляется на станцию назначения. |
| The KW-26 ROMULUS was a second generation encryption system in wide use that could be inserted into teletypewriter circuits so traffic was encrypted and decrypted automatically. | KW-26 ROMULUS был широко использующейся системой шифрования второго поколения, которая могла быть вставлена в схемы телетайпа, таким образом, трафик был зашифрован и дешифрован автоматически. |
| Construction started in January 1943, the prototype machine was delivered to Bletchley Park in June and was first used to help read current encrypted traffic soon afterwards. | Строительство началось в январе 1943 года, машина прототипа была поставлена в Блетчей-парке в июне и сначала использовалась, чтобы помочь читать текущий зашифрованный трафик. |
| Using pooled connections, the application aggregates all user traffic within a few database connections that are identified only by a generic service account name. | Используя объединённые соединения, приложение суммирует весь пользовательский трафик в нескольких соединениях с базой данных, которые идентифицируются только общим именем учётной записи службы. |
| In other words, consec rules allow you to secure the traffic that is coming through the firewall, not just restrict or filter it. | Другими словами, правила consec позволяют вам не только фильтровать или ограничивать, но еще и обезопасить трафик, который проходит через брандмауэр. |
| The number of e-mail accounts in March 2011 was estimated at around 4.56 million, with a monthly traffic of 3 billion messages. | Количество зарегистрированных записей e-mail на март 2011 года оценивается примерно 4,56 млн, а месячный трафик - 3 млрд писем. |
| All traffic with this IP is free for you only for checking opportunity (ping and ftp). | Трафик связанный с этим IP для вас бесплатный (ping and ftp). |
| They need a car where you can remove the roof so you can stand on the seats to address traffic in an emergency situation. | Им нужна машина где ты можешь убрать крышу. так чтобы ты мог бы встать на сидения и регулировать трафик в чрезвычайных ситуациях. |
| What traffic, don't drive me crazy! | Какой трафик, не сводишь меня с ума! |
| The cost of Internet connectivity was an obstacle to ICT adoption in developing countries because connection costs had to be paid for traffic in both directions. | Одним из препятствий для внедрения ИКТ в развивающихся странах является стоимость подключения к Интернету, так как при этом приходится оплачивать трафик в обоих направлениях. |
| A firewall examines all network traffic and blocks transmissions that do not meet the specified security criteria, ensuring a resistance of the system against denial of service attacks. | Межсетевой экран проверяет весь сетевой трафик и блокирует передачу сообщений, которые не отвечают установленным критериям безопасности, обеспечивая таким образом устойчивость системы к атакам типа отказ в обслуживании. |
| You know what the traffic will be like? | Ты знаешь, какой будет трафик? |
| "Referral traffic" refers to visitors that come from links on other websites rather than directly or through search engines. | «Трафик по ссылке» означает, что посетитель попал на сайт по ссылке с другого веб-сайта, а не напрямую или с помощью поисковой системы. |
| "Social media traffic" refers to visitors that come to the site through social media channels. | «Трафик через социальные сети» означает, что посетитель попал на сайт через каналы социальных сетей. |
| Internet speed is determined by international bandwidth (akin, for example, to the width of highways in road transport) and is also known as the capacity to carry traffic internationally. | Скорость Интернета определяется международной пропускной способностью (сродни, например, ширине автомобильных дорог на автомобильном транспорте) и также известна как способность поддерживать трафик в международном масштабе. |
| It's not fast, it's not easy, but this device right here allows us to hijack signal traffic without leaving any electronic residue behind. | Это не быстро, не просто, но это устройство позволяет нас перехватывать и трафик не оставляя никак электронных следов. |
| For example, when the traffic is moved from toplist page not on site of the member, but on page with a more detail information about the member. | Например, когда трафик отсылается со страницы топлиста не на сайт участника, а на страницу с более детальной информацией об участнике. |
| How to allow FTP server traffic through TMG Server for outbound connections through Firewall rules and for incoming connections through TMG server publishing rules. | Как пустить трафик сервера FTP через сервер TMG для исходящих соединений с помощью правил брандмауэра и для входящих соединений с помощью правил публикования сервера TMG. |