Английский - русский
Перевод слова Thousand
Вариант перевода Тысяча

Примеры в контексте "Thousand - Тысяча"

Примеры: Thousand - Тысяча
A thousand men work here and 50 women. Тысяча людей работает здесь и только 50 из них женщины.
Large meant thousand in that sentence. Кусок - значит "тысяча" в этом предложении.
Steve was worth a thousand of you. Тысяча таких, как вы, не стоит одного Стива.
And yet I feel like a thousand bucks. У меня такое чувство, будто бы я тысяча баксов.
There could be hundreds, a thousand. Их могут быть сотни, а может и тысяча.
One thousand persons are expected to have such need. Ожидается, что в такой помощи будет нуждаться одна тысяча человек.
One thousand dollars will cover all the expenses for the party. Тысяча долларов покроет все расходы на вечеринку.
As many as a thousand people were there. Там была, по крайней мере, тысяча человек.
One thousand buildings lay in ruins. Одна тысяча зданий лежала в развалинах.
I hear you got a good thousand acres, from here to west Virginia. Слыхал, у тебя добрая тысяча акров, отсюда до Западной Вирджинии.
For the world to function, a thousand things have to go right every minute. Что бы весь мир нормально функционировал, тысяча вещей должны делаться как надо каждую минуту.
And the thousand guilders are by the way of a small compensation. И эти тысяча гульденов станут его материальной компенсацией.
Every one of us has a thousand different little people inside of us. У каждого из нас тысяча разных людей внутри.
A thousand people could survive a year on the water it takes to keep this place a month. На той воде, которая уходит в месяц на содержание... этой часовни, тысяча человек могла бы прожить год.
Korea, Airborne, about a thousand decorations. Корея, воздушно-десатные войска, наверное, тысяча наград.
Today I have a thousand important things to do. У меня сегодня тысяча важных дел.
That's almost a thousand dollars, a cold G. Это же почти тысяча долларов, дофига бабла.
Her and a thousand other women. Она и еще тысяча других женщин.
A thousand men marched on Badon Hill that morning. Тысяча мужчин маршировало на Бадонский холм тем утром.
Sir, that is close to a thousand names. Сэр, это почти тысяча человек.
You'll have a thousand pasts and no future. У тебя будет тысяча прошлых жизней и ни одного будущего.
Not seeing him for a day feels to me like a thousand days... Без него даже один день тянется для меня как тысяча...
Well, the problem with the snake is that it has a thousand heads. Проблема с этой змеёй в том, что у нее тысяча голов.
One thousand guards and one prisoner. Одна тысяча стражников и один заключенный.
You've had a thousand birthdays since. С тех пор прошла тысяча Дней Рождения.