I felt the rush of a thousand heart breaks. |
Я почувствовала себя, как тысяча брошенных женщин одновременно. |
It could have been a thousand other sicknesses. |
У него могла быть тысяча других проблем со здоровьем. |
Yesterday in Ma'an, a thousand people dead. |
Вчера в Маане погибла тысяча человек. |
Look, there are a thousand other detectives who you could put on this besides me. |
Послушай, кроме меня есть тысяча других детективов, которые могли бы помочь тебе в этом. |
A thousand nations of the Persian Empire descend upon you. |
Тысяча народов Персидской империи обрушится на вас. |
Fuel, one thousand two hundred, ninety-seven tons. |
Топливо - одна тысяча двести, девяносто семь тонн. |
Temperature in here must be a thousand degrees. |
Здесь, наверно, температура тысяча градусов. |
Of these, a thousand go to France. |
Из этих тысяча отправится во Францию. |
All right, there's, like, a thousand people waiting for wine. |
Так, тут тысяча человек, все хотят вина. |
Sweet old Uncle Lou had a thousand jokes about hemorrhoids. |
У старого доброго дяди Лу была тысяча шуток о геморрое. |
Help me out here - I have a thousand copies. |
Помогите мне с этим - у меня тысяча копий. |
One thousand people were disabled, with 83 children, 106 women and 70 elderly among the killed. |
Тысяча человек получили увечья, а среди убитых было 83 ребенка, 106 женщин и 70 стариков. |
There are one thousand and one things to do around this beautiful Barcelona apartment. |
В этом месте тысяча и одна вещь, вокруг этой красивой обслуживаемой квартире в Барселоне. |
The government informed despite the wounded pass of 10 a thousand. |
Правительство сообщило несмотря на wounded пропуск 10 тысяча. |
No, Moscow is not a big usual city, like other thousand ones. |
Нет, Москва не есть обыкновенный большой город, каких тысяча. |
The project is called "One thousand angels and one painting". |
Проект получил название «Тысяча ангелов и одна картина». |
A 3D model says more than a thousand 2D figures or drawings. |
3D модель несет в себе информации больше, чем тысяча 2D изображений или чертежей. |
Queen Ester and the idea of the number "one thousand". |
Царица Эстер и смысл числа "тысяча". |
A thousand copies of the EP were printed and sold during the spring tour of 2001. |
Тысяча копий мини-альбома были напечатаны и проданы на протяжении их тура весной 2001-го. |
Just fighters - maybe a thousand. |
Только истребители - может быть тысяча. |
I hope it's tearing you up like a thousand knives inside. |
Я надеюсь, это разрывает тебя, как тысяча ножей изнутри. |
I figure a thousand bucks is reasonable, so I want two. |
Полагаю, тысяча баксов- это разумно, значит, я хочу две. |
One, one thousand, two, one thousand, three, one thousand, four, one thousand, five, one thousand, six, one thousand, seven, one thousand... |
Тысяча один, тысяча два, тысяча три, тысяча четыре, тысяча пять, тысяча шесть, тысяча семь... |
There are a thousand hearts in Quahog, a thousand stories. |
Тысяча сердец в Куахоге, тысяча историй. |
So one one thousand, two one thousand, three one thousand. |
С таким темпом: раз одна тысяча, два одна тысяча, три, одна тысяча. |