And here's my thousand words, except it's not a thousand. |
А вот моя тысяча слов, хотя их не тысяча. |
We've got over a thousand in the New York City area alone. |
У нас тысяча моргов только в районе Нью-Йорк Сити. |
No, but a thousand to one - that's not fair. |
Не, но тысяча против одного, это слишком. |
That thousand pounds should now be thirty-four thousand. |
Это уже не тысяча фунтов, а тридцать четыре тысячи. |
Even if your group weren't full of misfits and liars, Dr. Winter, a thousand geniuses couldn't master implosion in a thousand millennia. |
Даже не будь ваша группа сборищем неумех и лжецов, дотор Уинтер, и тысяча гениев не обуздала бы имплозию за тысячу тысячелетий. |
Yes, a thousand yours, and none from Ivan. |
Да. Тысяча твоих, но не одного его. |
There can be a thousand new people a week, riding in on this power surge. |
На этой мощной волне сюда может прибыть тысяча новых поселенцев в неделю. |
I've got a thousand days, Brendan. |
У меня уже тысяча дней, Брэндон. |
A thousand men, maybe more. |
Там тысяча солдат, может, больше. |
In my mother's boyfriend's apartment... he has a thousand dollars. |
В квартире у дружка моей матери... у него там тысяча долларов. |
If there is only natural mortality, about one thousand of these individuals survive to reach age eight years. |
Если бы существовала только естественная смертность, приблизительно одна тысяча из этих особей доживала бы до возраста восьми лет. |
Almost a thousand people were there, trying to break down the door. |
Почти тысяча людей собрались возле двери, пытаясь её проломить. |
By 1906, there existed a thousand houses. |
В 1906 в городе было тысяча домов. |
A thousand bricks of gold-pressed latinum. |
Тысяча брусков прессованной в золоте латины. |
There could've been a thousand reasons why he walked away. |
Может быть тысяча причин его ухода. |
A thousand recollections crowd on me in my own secret alphabet. |
Тысяча воспоминаний собраны в моем дневнике на моем собственном секретном алфавите. |
It easily could hold a thousand square kilometers. |
Там с легкостью поместится тысяча квадратных километров. |
Currently, the number of his subscribers exceeded 3,1 million on the main profile and 741 thousand on the additional. |
В настоящее время количество его подписчиков превысило 3,6 миллиона по основному профилю и 771 тысяча по дополнительному. |
There must be a thousand keys. |
Там, должно быть, тысяча ключёй. |
Only there's a thousand easier ways to do that. |
Только есть тысяча более лёгких способов. |
The Battle of Clontarf - you, me and a thousand stalwart Irish warriors against a ravening hoard of Vikings. |
Битва при Клонтарфе - ты, я и тысяча доблестных ирландских воинов против кровожадной орды викингов. |
About a thousand volts running through that. |
Через них проходит почти тысяча вольт. |
A thousand lives would not equal Sura's. |
Тысяча жизней не заменят жизнь Суры. |
When we held yet another thousand men, now forever lost to us. |
Когда ещё была та тысяча людей, навсегда потерянных для нас. |
Paris, you have a thousand faces. |
Париж, у тебя тысяча лиц. |