Английский - русский
Перевод слова Thousand
Вариант перевода Тысяча

Примеры в контексте "Thousand - Тысяча"

Примеры: Thousand - Тысяча
That thousand bucks should come in handy. Эта тысяча баксов будет очень кстати.
There's a thousand ways that I could write this off. Есть тысяча способов, которым я смогу это решить.
That's a thousand dollars, Mr. Ross. Это тысяча долларов, мистер Росс.
When your grandfather tells you it's a thousand... Если дедушка тебе говорит, тысяча...
I have one thousand dollars in the back. Тысяча долларов сзади. Леди, спасибо.
I wish I had been a thousand men. Хотел бы я быть как тысяча воинов.
A thousand it is and I have the choice. Тут тысяча и у меня есть выбор.
One thousand balls a day, 300 days a year, for 22 years. Тысяча мячей в день, триста дней в год, в течение двадцати пяти лет.
I think there's about a thousand pages in 'em. Здесь, наверное, тысяча страниц.
The simplest phrase can have a thousand meanings. Даже в самой простой фразе может крыться тысяча значений.
A thousand Spanish fighters are more than three times our number could withstand. Тысяча испанских солдат - это втрое больше, чем нам по зубам.
I'm pretty sure a stack is a thousand. Я уверен, что касарь это тысяча.
The Natural History museum in Oxford was packed with nearly a thousand spectators. Оксфордский музей естественной истории был набит под завязку - собралась почти тысяча зрителей.
Now, I'm a thousand choices from being a true believer, but I know... Теперь, тысяча вариантов от истинно верующего человека, но я знаю...
We have a thousand appetizers to sell. У нас тысяча закусок на продажу.
There's a thousand miles between us and Cersei. Между нами и Серсеей - тысяча миль.
Like... like a thousand tiny fingers, prying. Словно... Тысяча маленьких цепких пальчиков.
A river sounds like a thousand sounds at the same time. Журчанье воды, словно тысяча звуков одновременно.
No, no, you'll have a thousand nights like this one. Не, не, у тебя будет тысяча ночей как эта.
A thousand miles is a long trip. Тысяча миль - это долгое путешествие.
This river has three, five, thousand margins. У этой реки три, пять, тысяча берегов.
There are a thousand ways to eat gorgonzola, dude. Но, есть тысяча способов поесть горонзолы.
A thousand faces Looking in all directions "Тысяча лиц" "Смотрящих в разные стороны"
Inside every man, lives a legion, a thousand versions of himself. Внутри каждого человека живёт легион, тысяча его версий.
I'll see what it's like tomorrow on a thousand calories a day. С завтрашнего дня тысяча калорий в день.