Английский - русский
Перевод слова Stupid
Вариант перевода Дурацкий

Примеры в контексте "Stupid - Дурацкий"

Примеры: Stupid - Дурацкий
Put your stupid ball down, Coby. Не могу. Да брось свой дурацкий мяч, Коби.
Break, you stupid piece of... Держи! Натягивай! Колись, ты, дурацкий кусок...
Paint it whatever stupid color she wants. Покрась в любой дурацкий цвет, который она выберет.
Like it matters who wins a stupid trophy. Как будто это так важно, кто выиграет этот дурацкий трофей.
All Dwight cares about is ringing his stupid bell and his polaroids. Всё, чем занимается Дуайт - звонит в свой дурацкий колокол и делает снимки поляроидом.
The he went to that stupid dinner and met her. А потом он пошёл на этот дурацкий ужин и познакомился с ней.
My stupid dad got in my head. У меня мой дурацкий отец из головы не выходит.
I want to apologize for saying your method was stupid. Я хочу извиниться за то, что сказал, что твой метод дурацкий.
Here's your stupid stop sign. Вот тебе твой дурацкий знак "Стоп".
Please, it's just a stupid practice test. Да ладно тебе, это был лишь тока один дурацкий практический тест.
Then, after the football game, we'll turn off the TV and finish our stupid karaoke contest. А после футбольного матча Мы выключим телевизор и закончим этот дурацкий конкурс караоке.
Yeah, Niedermayer's stupid little experiment just might be the answer. Да, дурацкий эксперимент Нидермаера может дать ответ.
A stupid rock and I freak out. Дурацкий камень, а я в панике.
We got five minutes to get to that stupid recital. У нас 5 минут, чтобы успеть на этот дурацкий концерт!
No, it's just a... stupid piece of plastic. Нет, это всего-лишь... дурацкий кусок пластика.
No, my stupid internet's down. Нет, мой дурацкий интернет упал.
Come on, you're the one who talked me into joining the stupid mathletes. Ну же, это ты сказала мне вступить в этот дурацкий математический кружок.
Tessa's stupid nonsurgical incision won't stop bleeding. Дурацкий нехирургический разрез Тессы не перестает кровоточить.
I gotta go watch a stupid football game with Penny. Я должен идти смотреть этот дурацкий футбол с Пенни.
I'm sure it's convoluted, wrong, and stupid. Уверен, план крайне запутанный, неправильный и дурацкий.
Yeah, no, that was a stupid question. Нет-нет, это был дурацкий вопрос.
Lemon already opened this stupid cake knife and I don't even know what to do. Лемон уже распаковала этот дурацкий нож для тортов, и я даже не знаю, что делать.
It's not my problem they got their hands on that stupid magazine. Не моя проблема, что им попался этот дурацкий журнал.
I helped decorate your stupid locker. Я помогала украшать твой дурацкий шкафчик.
Finally, someone else can get everyone's stupid coffees. Наконец-то кто-то другой будет носить всем этот дурацкий кофе.