I cannot bear to take it off, ma'am. |
Не хочется его снимать, мэм. |
Please, don't make me take them off. |
Пожалуйста, можно я не буду снимать. |
I started to take them off, and then you asked me very nicely not to. |
Я начала их снимать, а ты очень мило попросил этого не делать. |
Not taking my top off, John-John. |
Я не буду рубашку снимать, Джон-Джон. |
We started with, you can take it off in the office. |
Мы начали с того, что в офисе паранджу можно снимать. |
And then after that, you can take it off on assignments. |
После этого, её можно было снимать в задании. |
Now you need never take it off. |
Теперь ты никогда не должна его снимать. |
Miss! You can't take your top off here. |
Вы не можете вот так снимать тут блузку. |
She won't find it till she takes off the cloth. |
Она найдёт её, когда будет снимать скатерть. |
We weren't thinking that we would have to take it off. |
Мы не думали, что придется это снимать. |
So if it stopped working, I just had to take it off. |
Если рука отключалась, то приходилось её снимать. |
Don't be discouraged if Luke starts you off with catalogue work. |
Не расстраивайся, если вначале Люк будет снимать тебя для каталога. |
But you-you got to take 'em off every now and then. |
Но ты должен иногда их снимать. |
Too cold to take it off, I think. |
Слишком холодно, чтобы это снимать. |
And I probably shouldn't have taken off the brakes from the stroller. |
И, возможно, мне не стоило снимать коляску с тормоза. |
If she ever found out that we took her off camera, we'd all be fired. |
Если она узнает, что мы прекратили её снимать, нас всех уволят. |
Take it off, put it on his head. |
Снимать ее, и удерживать на голове. |
Well, I like to peel them off after a jog. |
Ну, я люблю снимать ее после пробежки. |
The evening gloves are hard to get on and off when she's sweaty. |
Вечерние перчатки слишком трудно надевать и снимать когда она вспотела. |
I think you should never take it off. |
Тебе бы его никогда не снимать. |
I never want ta take mine off. |
Мой я никогда не захочу снимать. |
And then they had to pull her off. |
И затем им пришлось снимать ее. |
Rothwell and Norcliffe are working happily together then Rothwell starts creaming money off the top. |
Ротвелл и Норклифф счастливо трудятся вместе, затем Ротвелл начинает снимать сливки сверху. |
It means taking off the lock again, putting on the light, measuring the meal. |
Это снова снимать замок, включать свет, отмерять муку... |
You can take the shoes off now, we're done. |
Можете снимать ботинки, мы закончили. |