Remind me to never take this hat off. |
Напомни мне никогда не снимать эту шляпу. |
And I don't want to be let off the hook... |
А я не хочу снимать с себя ответственность... |
They say take the head off. |
Они говорят, что нужно снимать голову. |
It makes them easier to pull on and off. |
Так легче их снимать и одевать. |
She swore to never take it off. |
Она поклялась никогда его не снимать. |
You can take the shoes off now, we're done. |
Теперь можете снимать туфли, мы закончили. |
We'll choose the clothes carefully so you can take them on and off without my help. |
Нужно отобрать одежду, которую вы сможете снимать и надевать без моей помощи. |
All right, Captain Energy, you can take your cape off. |
Ладно, Капитан Энергия, можешь снимать свой плащ. |
I just hate taking my boots off at the airport. |
Просто я ненавижу снимать ботинки в аэропорту. |
He hates to take his shoes off in front of people. |
Он испытывает крайне неприятное чувство снимать его ботинки перед людьми. |
Then he started to, you know, take my clothes off. |
"Потом он начал снимать с меня одежду". |
No one asked you to take your shirt off. |
Никто не просил тебя снимать рубашку. |
You know, sometimes it's good to take that off the wall and look at it up close. |
Знаешь, иногда полезно снимать это фото со стены, чтобы посмотреть поближе. |
You don't have to have your shirt off for that. |
Ты не должен был для этого снимать рубашку. |
Just know you're going to have to take your shirt off a lot. |
Только знай, что тебе придется часто снимать свою футболку. |
They were so easy to rip off. |
Их было так приятно снимать с тебя. |
They kiss and begin to take their clothes off. |
Пара начинает целоваться и снимать одежду. |
I don't even think I have to take these shorts off. |
Мне наверное даже не нужно будет снимать эти шорты. |
If it tears out my eyeballs, it never comes off. |
Если оно вырвет мне глаза, всё равно нельзя его снимать. |
You should've never taken the chains off, Johns. |
Не надо было тебе снимать с меня кандалы, Джонс. |
At night in the hotel, he had to take them off for me. |
Ночью в гостинице ему пришлось помогать мне снимать их... |
This one's easy, and if we pull it off, we can do even more Powers Pharmaceutical corporate videos. |
Работа несложная, если справимся, сможем снимать и другие корпоративные видео "Пауэрс Фармасьютикл". |
Well, first of all, to kill you need to take your gun off safety. |
Ну, во-первых, чтоб убить человека, нужно научиться снимать с предохранителя. |
Well, it's odd, taking your trousers off in front of another fella. |
Ну, это странно... снимать штаны перед другим парнем. |
Taking my clothes off in front of people is all I know. |
Всё, что я умею - снимать одежду при посторонних. |