| Especially since your legs were always longer than mine. | Особенно с тех пор как твои ноги всегда были длиннее, чем мои. |
| My hair grows longer every day. | Волосы, с каждым днём, всё длиннее. |
| The more ancestors this site DNA became longer. | Чем больше становилось предков, тем длиннее оказывался этот участок ДНК. |
| That title gets longer every time I hear it. | Эта должность становится длиннее с каждым разом, что я её слышу. |
| The survey may have been longer than many parties would have preferred, leading to a low response rate. | Возможно, обзор оказался длиннее, чем предпочли бы многие Стороны, и это привело к немногочисленности ответов. |
| This is longer than any other bridge in the world. | Он длиннее любого другого моста в мире. |
| A woman's hair is long; her tongue is longer. | Волосы у женщин длинные, а их язык длиннее. |
| The Shinano is longer than any other river in Japan. | Синано длиннее, чем все остальные реки в Японии. |
| Because investment cycles were longer than one year, it was necessary to interpret the annual figures with some caution. | Поскольку инвестиционные циклы длиннее, чем один год, необходимо интерпретировать годовые показатели с определенной осторожностью. |
| Here hair's longer than I thought. | Волосы у неё длиннее, чем я думала. |
| These bullets are longer and heavier than the ones you're used to shooting. | Эти пули длиннее и тяжелее чем те, которыми вы раньше стреляли. |
| Only I didn't see who's ears are longer. | Только не успела заметить, у которого уши длиннее. |
| One procedure's very feminizing, and the other's made his nose longer. | Одна больше характерна для женщин, другая сделала его нос длиннее. |
| My arms'll be a foot longer when I finish. | Мои руки будут на фут длиннее, когда я закончу. |
| The stinger needs to be longer. | "Колючка" должна быть длиннее. |
| Yes, but more importantly longer nights. | Да, но что важнее, ночи длиннее. |
| It's just your answer is always longer, so I thought I'd start with Sally. | Вот только твой ответ всегда длиннее, вот я и подумал начать с Салли. |
| On this particular example, for instance, the driver's door is a centimetre longer than the passenger door. | Вот, например, водительская дверь на сантиметр длиннее пассажирской. |
| My hair's usually a lot longer than this. | Обычно мои волосы гораздо длиннее, чем сейчас. |
| My backbone is longer than it's supposed to be. | У меня позвоночник длиннее, чем надо. |
| The list of victims and potential unsubs just keep getting longer. | Список жертв и потенциальных субъектов становится всё длиннее. |
| His second toe is longer than his big toe. | У него второй палец на ноге длиннее большого. |
| Some of them were even longer than two whole words. | Некоторые были даже длиннее двух слов. |
| You could feel... every minute is somehow longer than it had ever been before. | Как будто каждая минута длиннее чем предыдущая. |
| Livia says the trips will get longer. | Ливия говорит, что путешествия станут длиннее. |