Английский - русский
Перевод слова Longer
Вариант перевода Длиннее

Примеры в контексте "Longer - Длиннее"

Примеры: Longer - Длиннее
Here, and Veniamin helped Make it longer. Вот, а Венеамин помогал делать её длиннее.
X-rays show their necks are not longer than normal people's. Рентген показывает, что шеи у них не длиннее, чем у обычных людей.
There is also a third road, it slightly longer than the short, but shorter than the long. Там есть ещё третья дорога, она чуть длиннее короткой, но короче длинной.
Sister Beatrice caught me one day and she said the shorter the skirt, the longer the confession. Однажды меня поймала сестра Беатриса и сказала: "Чем короче юбка, тем длиннее исповедь".
Two inches longer than the other. Видишь? Эта рука длиннее другой.
But having a beak longer than your body does have its drawbacks. Но у клюва, который длиннее твоего тела, есть и свои недостатки.
Her hair was considerably longer before she was abducted. Ее волосы были значительно длиннее до похищения.
His index fingernail's a third longer. Его ноготь на указательном пальце втрое длиннее.
Presumably, the full film they want to run tomorrow is a good deal longer. Предполагается, что завтра хотят выпустить полный фильм, и намного длиннее.
Well, it's longer and deeper... and wider. Он длиннее, шире и глубже.
Although, when fully developed, my tail would be longer than the spacing between the worlds. При этом мой хвост, когда полностью сформируется, будет длиннее, чем расстояние между планетами.
Science has unquestionably made our lives brighter and longer and healthier. Несомненно, наука сделала нашу жизнь ярче, длиннее и здоровее.
The original footage must be longer. Оригинальный материал, видимо, длиннее.
That one, a guy with a cocked hat and a cape longer than a cassock. Точно, тип в широкополой шляпе и плаще, длиннее сутаны.
This is longer than Infinite Jest. Длиннее, чем "Бесконечная шутка".
Twelve meters longer than the standard Typhoon. На двенадцать метров длиннее базовой модели.
See, this path is obviously longer than this path. Смотрите, этот путь очевидно длиннее этого пути.
I'm sorry to make it longer. Извини, что делаю его ещё длиннее.
On her right, they are kept longer. На ее правой руке ногти длиннее.
I twirl them together to make them longer and stronger. Я скручиваю их, чтобы они стали длиннее и крепче.
Stop the threats now or the trip back to the Ministry will take longer than you thought. Перестаньте угрожать немедленно или путь назад в Министерство будет длиннее, чем вы думаете.
This trip is longer than I thought. Дорога длиннее, чем я думал.
Like in inches it's longer. Просто длиннее, на несколько дюймов.
I've had longer Christmas cards. Мои открытки к Рождеству и то длиннее.
A lifetime of regret just got even longer, that's all. Период раскаяния просто стал ещё длиннее, вот и всё.