Английский - русский
Перевод слова Greatly
Вариант перевода Высоко

Примеры в контексте "Greatly - Высоко"

Примеры: Greatly - Высоко
We greatly value and commend your efforts, Mr. President. Мы высоко оцениваем Ваши усилия, г-н Председатель, и воздаем Вам должное.
That is another reason why all Agency members greatly value its impartial expertise. Это еще одна причина, по которой все государства-члены Агентства высоко оценивают его беспристрастные знания и опыт.
She greatly values the regional perspectives which they contributed. Она высоко оценивает их содействие определению соответствующих перспектив на региональном уровне.
The EU greatly values the contribution of technical cooperation programme projects to the Millennium Development Goals. ЕС высоко ценит вклады программных проектов технического сотрудничества в дело достижения целей развития, сформулированных в Декларации тысячелетия.
CERF greatly appreciates this support, especially given the challenging global financial circumstances. СЕРФ высоко ценит эту поддержку, особенно с учетом сложной финансовой обстановки в мире.
Finland greatly values international efforts to discuss the potential risks of the use of depleted uranium in armaments and ammunitions. Финляндия высоко оценивает международные усилия по обсуждению потенциальных угроз применения обедненного урана в оружии и боеприпасах.
The Government greatly appreciates the aid provided in this area as well as the collaborative relationship between the two parties. Правительство высоко оценивает содействие, оказанное в этой области, а также отношения сотрудничества, сложившиеся между двумя сторонами.
New York City greatly values its status of having the largest diplomatic and consular community in the world. Нью-Йорк высоко ценит свой статус города, в котором находится самый многочисленный в мире дипломатический и консульский корпус.
The Czech Republic welcomes the Secretary-General's report (A/59/2005), and greatly appreciates the wise guidance that it provides. Чешская Республика приветствует доклад Генерального секретаря и высоко оценивает мудрые руководящие директивы, которые в нем содержатся.
He greatly appreciates the information provided to him by a broad range of NGOs about the situation of IDPs in the Russian Federation. Он высоко оценивает предоставленную ему широким спектром НПО информацию о положении ВПЛ в Российской Федерации.
Bangladesh greatly values regional approaches to nuclear disarmament. Бангладеш высоко оценивает региональные подходы к ядреному разоружению.
They greatly valued their link with the United Kingdom and its unwavering commitment to defend their rights. Они высоко ценят связь с Соединенным Королевством и его непоколебимую решимость защищать их права.
The Court greatly appreciates the opportunity it to give an account of its work each year to the General Assembly. Суд высоко ценит возможность ежегодно отчитываться о своей работе перед Генеральной Ассамблеей.
My delegation greatly appreciates the efforts of the Technical Cooperation Department in assisting countries to upgrade their country and regional programme frameworks. Моя делегация высоко оценивает усилия Департамента технического сотрудничества по оказанию помощи в модернизации основ их страновых и региональных программ.
The Government wanted every ethnic group to preserve its own unique identity, since it had always greatly valued diversity. Правительство страны, которое всегда высоко ценило многообразие, стремится к тому, чтобы все этнические группы сохранили свою самобытность.
The Mexican authorities would therefore greatly value the Committee's observations and recommendations. Поэтому мексиканские власти высоко ценят замечания и рекомендации Комитета.
His Government took the matters raised by ICRC very seriously, and greatly valued its historic relationship with the organization. Его правительство очень серьезно относится к вопросам, поднимаемым МККК, и высоко ценит уже давно сложившиеся отношения с этой организацией.
Tajikistan greatly appreciates this support, and is striving in turn to be a responsible member of the international community. Таджикистан высоко ценит эту поддержку и, в свою очередь, стремится быть ответственным членом мирового сообщества.
The new army should deploy as soon as possible, and my Government greatly appreciates the bilateral and international assistance already provided. Новая армия должна быть развернута в самые кратчайшие сроки, и мое правительство высоко оценивает уже предоставленную по двусторонним и многосторонним каналам помощь.
We greatly value our clients' patronage and strive to establish trustful relationships with each and every individual. Мы высоко ценим уважение наших клиентов и стремимся основывать наши отношения с каждым индивидуальным клиентом на доверии.
My own delegation greatly valued the opportunity to contribute to the consensus-building within the non-aligned group as well as in the Working Group. Моя делегация высоко оценивает возможность содействовать достижению консенсуса в рамках Группы неприсоединившихся стран, а также Рабочей группы.
The delegation greatly valued the advice of ACABQ and many of the Committee's preoccupations perhaps required a little more attention. Делегация высоко ценит советы ККАБВ, и многие проблемы, беспокоящие Комитет, возможно, требуют несколько большего внимания.
The Government of Burundi greatly appreciates the work of these bodies and it seems clear that their activities should be continued and even expanded. Правительство Бурунди высоко оценивает работу этих учреждений, и их деятельность, безусловно, необходимо продолжать и активизировать.
I am confident Kuwait greatly values this assistance. Я высоко оцениваю конструктивную позицию новых властей Ирака в этом гуманитарном вопросе.
Having had to face the scourge of insurgency for more than 50 years, Myanmar greatly values peace and stability. Так как в течение более пятидесяти лет Мьянма была вынуждена бороться с угрозой повстанческих движений, она высоко ценит мир и стабильность.